Índice  Ajuda
Imprimir
Biblioteca
IntraText

Èulogos
Alfabética    [«  »]
fogosos 1
fogueira 14
fogueiras 4
foi 2322
foice 13
foices 4
folati 1
Freqüência    [«  »]
2545 mas
2506 todos
2360 filho
2322 foi
2321 israel
2284 quando
2220 meu
Bíblia Sagrada - Edição Pastoral
IntraText - Concordâncias

foi
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2322

     Livro  Capítulo,Verso
1501 Jr 36, 18| Baruc respondeu: «Jeremias foi ditando para mim e eu fui 1502 Jr 36, 23| até que todo o pergaminho foi queimado no braseiro. 1503 Jr 37, 1| filho de Joaquim. Sedecias foi nomeado rei de Judá por 1504 Jr 37, 16| 16 Jeremias foi levado para uma cela subterrânea, 1505 Jr 37, 21| houvesse pão na cidade. Foi assim que Jeremias ficou 1506 Jr 38, 25| perguntar: ‘Conte-nos o que foi que você disse ao rei e 1507 Jr 39, 2| 2 Foi no nono dia do quarto mês 1508 Jr 40, 3| ele e não lhe obedeceram. Foi por esse motivo que aconteceu 1509 Jr 40, 6| 6 Jeremias foi para a casa de Godolias, 1510 Jr 41, 1| Elisama, de estirpe real, foi com dez homens à procura 1511 Jr 41, 2| de Aicam, neto de Safã. Foi assim que mataram aquele 1512 Jr 41, 9| de Baasa, rei de Israel. Foi essa cisterna que Ismael, 1513 Jr 41, 15| junto com oito homens, e foi para o país dos amonitas.~ 1514 Jr 42, 7| dias, a palavra de Javé foi dirigida a Jeremias. 1515 Jr 43, 3| 3 Foi Baruc, filho de Nerias, 1516 Jr 43, 4| 4 Foi assim que Joanã, filho de 1517 Jr 43, 8| Táfnis, a palavra de Javé foi dirigida a Jeremias: 1518 Jr 44, 14| Desse resto de Judá que foi para o Egito, ninguém conseguirá 1519 Jr 44, 22| 22 Javé não foi capaz de agüentar mais a 1520 Jr 44, 28| Então o resto de Judá que foi para o Egito saberá qual 1521 Jr 46, 2| margem do rio Eufrates, onde foi derrotado por Nabucodonosor, 1522 Jr 46, 6| escape, nem fuja o valente. Foi lá no Norte, à beira do 1523 Jr 46, 15| touro sagrado não resiste? Foi porque Javé o derrubou. 1524 Jr 46, 24| 24 Foi derrotada a capital do Egito 1525 Jr 48, 1| Pobre do monte Nebo, que foi arrasado; Cariataim foi 1526 Jr 48, 1| foi arrasado; Cariataim foi vergonhosamente destruída; 1527 Jr 48, 4| 4 Moab foi esmagada: seus pequenos 1528 Jr 48, 11| vasilha para outra. Moab nunca foi levado para o exílio; por 1529 Jr 48, 19| escapou, pergunte o que foi que aconteceu. ~ 1530 Jr 48, 20| está envergonhado, porque foi destruído. Gritem e clamem, 1531 Jr 48, 20| sobre o rio Arnon que Moab foi destruído. 1532 Jr 48, 27| Será que Israel também não foi motivo de caçoada para você? 1533 Jr 48, 27| você? Ou será que Israel foi encontrado no meio de ladrões, 1534 Jr 48, 36| habitantes de Quir-Hares, pois foi destruído tudo o que ela 1535 Jr 48, 37| 37 Sim, toda cabeça foi raspada e toda barba foi 1536 Jr 48, 37| foi raspada e toda barba foi cortada, todos feriram as 1537 Jr 48, 42| 42 Moab foi arrasado para não ser mais 1538 Jr 49, 14| mensagem de Javé, um mensageiro foi enviado às nações: «Reúnam- 1539 Jr 50, 2| calem; digam: «Babilônia foi tomada, o deus Bel fracassou, 1540 Jr 50, 2| deus Bel fracassou, Merodac foi arrasado, seus ídolos foram 1541 Jr 50, 17| Quem primeiro a devorou foi o rei da Assíria; depois, 1542 Jr 50, 23| 23 Como foi quebrado e destruído o martelo 1543 Jr 50, 24| presa sem o perceber. Você foi surpreendida e dominada, 1544 Jr 50, 29| ela tudo o que fez, porque foi arrogante contra Javé, contra 1545 Jr 51, 20| 20 Você, Babilônia, foi o martelo, a minha arma 1546 Jr 51, 31| notícia de que a sua cidade foi tomada de todos os lados: 1547 Jr 51, 41| 41 Como foi conquistada Babilônia, capturado 1548 Jr 51, 42| subiu até Babilônia, e ela foi coberta pelas ondas impetuosas. 1549 Jr 51, 60| à Babilônia, tudo o que foi escrito sobre a Babilônia. 1550 Jr 52, 1| quando começou a reinar. Foi rei em Jerusalém por onze 1551 Jr 52, 27| região de Emat. Assim, Judá foi exilado do seu país.~ 1552 Jr 52, 28| 28 Foi o seguinte o número de pessoas 1553 Lm 1, 3| 3 Judá foi para o exílio, humilhada 1554 Lm 1, 3| humilhada e em dura escravidão;~foi morar entre as nações, onde 1555 Lm 3, 10| 10 Ele foi para mim como urso de tocaia, 1556 Lm 3, 37| que acontecesse, se não foi o Senhor que ordenou?~ 1557 Lm 4, 6| 6 O pecado desta cidade foi de certo maior que o de 1558 Lm 4, 6| o de Sodoma,~pois Sodoma foi destruída de uma vez, sem 1559 Lm 4, 13| 13 Foi pelos erros dos profetas 1560 Br 1, 8| 8 Isso foi quando Baruc, no décimo 1561 Br 2, 5| 5 Foi assim que se tornaram vassalos 1562 Br 2, 9| havia ameaçado. O Senhor foi justo em tudo o que fez 1563 Br 2, 15| nosso Deus, pois o teu nome foi invocado sobre Israel e 1564 Br 2, 26| Templo sobre o qual teu nome foi invocado.~ 1565 Br 3, 7| 7 Pois foi para isso que puseste o 1566 Br 3, 22| sabedoria,~e em Temã ela nunca foi vista.~ 1567 Br 3, 27| 27 Não foi, porém, a eles que Deus 1568 Br 3, 37| 37 Foi ele que encontrou o caminho 1569 Br 4, 12| agora fiquei só e vazia, foi por causa dos pecados de 1570 Br 6, 7| 7 A língua desses deuses foi feita por um artista; ela 1571 Br 6, 27| sacerdotes vendem o que foi sacrificado a esses deuses; 1572 Ez 1, 3| 3 a palavra de Javé foi dirigida ao sacerdote Ezequiel, 1573 Ez 1, 4| soprava um forte vento. Foi então que eu vi uma grande 1574 Ez 2, 2| 2 Foi só ele falar assim, e entrou 1575 Ez 3, 21| conservará a própria vida, porque foi orientado; e você também 1576 Ez 6, 10| que eu sou Javé, e que não foi por brincadeira que ameacei 1577 Ez 7, 7| 7 A sua sorte foi lançada, habitante do país. 1578 Ez 7, 20| 20 A beleza de suas jóias foi motivo de orgulho para eles. 1579 Ez 7, 20| motivo de orgulho para eles. Foi com elas que fizeram seus 1580 Ez 10, 2| da cidade». Eu vi que ele foi até lá. 1581 Ez 10, 4| de cima dos querubins e foi até o limiar da porta do 1582 Ez 10, 18| limiar da porta do Templo e foi pousar em cima dos querubins. 1583 Ez 11, 15| Vocês estão longe de Javé. Foi para nós que Javé deu a 1584 Ez 11, 23| saiu de cima da cidade e foi pousar no monte que fica 1585 Ez 13, 6| Oráculo de Javé’, quando não foi Javé quem os mandou. E ainda 1586 Ez 14, 23| vocês compreenderão que não foi à toa que eu fiz tudo o 1587 Ez 16, 5| dia do nascimento, você foi jogada fora, ao desabrigo, 1588 Ez 16, 49| pecado de sua irmã Sodoma foi este: ela e as cidades dependentes 1589 Ez 17, 5| pegou um ramo do chão e foi deixá-lo em terreno de plantio, 1590 Ez 17, 12| responda: O rei da Babilônia foi a Jerusalém, pegou o seu 1591 Ez 19, 12| 12 Ela, porém, foi arrancada com raiva e jogada 1592 Ez 21, 16| 16 Ela foi bem polida, pronta para 1593 Ez 21, 35| julgar você no lugar em que foi criado, no país onde nasceu. 1594 Ez 22, 24| Você é uma terra que não foi purificada, nem recebeu 1595 Ez 23, 11| dela, e a sua prostituição foi mais desavergonhada. 1596 Ez 23, 19| 19 A partir daí, ela só foi aumentando as suas prostituições, 1597 Ez 23, 39| santuário e o profanaram. Foi isso que elas fizeram dentro 1598 Ez 24, 7| 7 Pois o sangue que nela foi derramado, ela o jogou sobre 1599 Ez 25, 3| alegre quando o meu santuário foi profanado, quando a terra 1600 Ez 25, 3| quando a terra de Israel foi arrasada e quando a casa 1601 Ez 25, 3| e quando a casa de Judá foi levada para o exílio. 1602 Ez 25, 12| diz o Senhor Javé: Edom foi sempre vingativo para com 1603 Ez 26, 2| Viva! A porta dos povos foi arrombada e caiu em meu 1604 Ez 26, 2| em meu poder; sua riqueza foi devastada!’ 1605 Ez 28, 15| 15 Desde quando foi criado, você era perfeito 1606 Ez 29, 6| eu sou Javé, porque você foi muleta de caniço para a 1607 Ez 30, 21| Egito. Mas o seu braço não foi curado: não colocaram remédio, 1608 Ez 33, 24| dizendo: ‘Abraão era um só e foi dono desta terra. Pois nós 1609 Ez 36, 17| comportamento dela para comigo foi como a impureza da mulher 1610 Ez 36, 23| meu nome grandioso, que foi profanado entre as nações, 1611 Ez 37, 11| secos e nossa esperança se foi. Para nós, tudo acabou’. 1612 Ez 38, 8| e que do meio dos povos foi reunida sobre os montes 1613 Ez 38, 12| repovoadas, sobre esse povo que foi reunido do meio das outras 1614 Ez 39, 23| sabendo que a casa de Israel foi para o exílio por causa 1615 Ez 39, 23| em mãos de seus inimigos. Foi assim que eles caíram mortos 1616 Ez 40, 4| lhe vou mostrar, pois você foi trazido aqui para que eu 1617 Ez 40, 6| 6 O homem foi até o pórtico, cuja frente 1618 Ez 43, 21| queimará no lugar do Templo que foi destinado para isso, fora 1619 Ez 43, 22| purificará do pecado, tal como foi feita a purificação com 1620 Dn 1, 1| Nabucodonosor, rei da Babilônia, foi até Jerusalém e cercou a 1621 Dn 2, 6| Porém, se me contarem qual foi o meu sonho e qual é a sua 1622 Dn 2, 6| muitas homenagens. Digam qual foi o meu sonho e qual é a sua 1623 Dn 2, 9| mude. Basta dizerem qual foi o meu sonho, e eu terei 1624 Dn 2, 13| 13 Quando foi publicado o decreto que 1625 Dn 2, 19| 19 Então o mistério foi revelado a Daniel numa visão 1626 Dn 2, 36| 36 O sonho foi esse. Agora vamos dar à 1627 Dn 2, 47| mistérios, poisvocê foi capaz de desvendar esse 1628 Dn 3, 28| 28 Foi justa a sentença que decretaste,~ 1629 Dn 3, 31| que tu mesmo nos fizeste,~foi com julgamento justo que 1630 Dn 4, 15| 15 Esse foi o sonho que tive eu, o rei 1631 Dn 4, 15| Nenhum sábio do meu reino foi capaz de me dar essa explicação, 1632 Dn 4, 30| para Nabucodonosor: ele foi retirado da companhia das 1633 Dn 5, 10| 10 Foi então que a rainha, atraída 1634 Dn 5, 13| 13 Daniel foi levado à presença do rei, 1635 Dn 5, 20| tornando-se orgulhoso, foi derrubado do seu trono real 1636 Dn 5, 21| 21 foi afastado da companhia dos 1637 Dn 5, 30| Baltazar, rei dos caldeus, foi morto.~ 1638 Dn 6, 11| assinado o documento, Daniel foi para casa. No andar de cima 1639 Dn 6, 20| ele se levantou bem cedo e foi depressa à cova dos leões. 1640 Dn 6, 21| quem você sempre adora, foi capaz de livrá-lo dos leões?» 1641 Dn 7, 12| outras feras, o poder delas foi tirado, mas foi-lhes dado 1642 Dn 7, 12| poder delas foi tirado, mas foi-lhes dado um prolongamento 1643 Dn 7, 13| Chegou até perto do Ancião e foi levado à sua presença. 1644 Dn 7, 14| 14 Foi-lhe dado poder, glória e 1645 Dn 7, 20| aquele outro chifre que foi aparecendo e fazendo cair 1646 Dn 8, 3| outro, e esse mais alto foi o que apareceu por último. 1647 Dn 9, 18| para a cidade sobre a qual foi invocado o teu nome, porque 1648 Dn 9, 19| meu Deus, pois o teu nome foi invocado sobre esta cidade 1649 Dn 9, 23| você começou a sua súplica, foi pronunciada uma sentença 1650 Dn 9, 25| Fique sabendo: desde que foi decretada a volta e a reconstrução 1651 Dn 10, 1| da Pérsia, certa mensagem foi revelada a Daniel, que era 1652 Dn 10, 19| Tenha calma e seja forte». Foi só ele falar comigo, e eu 1653 Dn 13, 8| sair e dar as suas voltas. Foi assim que começaram a cobiçá- 1654 Dn 13, 13| almoço». Saíram e cada um foi para um lado. 1655 Dn 13, 19| 19 Foi só as empregadas saírem, 1656 Dn 13, 37| 37 Então um rapaz foi ao seu encontro e se deitou 1657 Dn 13, 49| para o tribunal, porque foi falso o testemunho desses 1658 Dn 13, 62| acordo com a lei de Moisés. E foi assim que, nesse dia, eles 1659 Dn 14, 1| 1 Quando o rei Astíages foi colocado no sepulcro da 1660 Dn 14, 10| 10 O rei foi com Daniel ao templo de 1661 Dn 14, 40| 40 No sétimo dia, o rei foi chorar a morte de Daniel. 1662 Os 1, 3| 3 Então Oséias foi e tomou Gomer, filha de 1663 Os 5, 13| viu a sua ferida. Efraim foi procurar a Assíria, Judá 1664 Os 6, 10| também vi coisas horríveis: foique Efraim se prostituiu 1665 Os 7, 7| seus próprios governantes. Foi assim que caíram todos os 1666 Os 7, 8| Efraim é um bolo que não foi virado. 1667 Os 8, 6| 6 Esse bezerro foi fabricado por um escultor; 1668 Os 8, 8| 8 Israel foi devorado. Entre as nações 1669 Os 9, 15| maldade apareceu em Guilgal. Foique comecei a detestá- 1670 Os 10, 5| lamentam porque sua honra foi para o exílio. 1671 Os 10, 14| da guerra, em que a mãe foi esmagada por cima dos filhos, 1672 Os 12, 13| para ganhar uma esposa, ele foi guarda de rebanhos.~ 1673 Jl 1, 10| 10 A roça foi devastada, a terra está 1674 Jl 2, 20| cheirar mal e feder, porque foi longe demais.~ 1675 Jl 4, 21| sangue deles, que ainda não foi vingado. E Javé habitará 1676 Am 2, 11| homens consagrados. Não foi assim, ó filhos de Israel? - 1677 Am 3, 2| famílias da terra, você foi a única que eu conheci; 1678 Am 6, 13| Lo-Dabar, e dizem: «Não foi por nossa força que conquistamos 1679 Am 7, 15| 15 Foi Javé quem me tirou de trás 1680 Ab 1, 3| 3 Quem acabou com você foi a soberba do seu próprio 1681 Ab 1, 6| 6 Como Esaú foi devastado! Até seus esconderijos 1682 Jn 1, 1| 1 A palavra de Javé foi dirigida a Jonas, filho 1683 Jn 1, 10| lhe perguntaram: «O que foi que você fez?» Eles tinham 1684 Jn 1, 12| volta de vocês; eu sei que foi por minha causa que lhes 1685 Jn 3, 1| 1 A palavra de Javé foi dirigida a Jonas pela segunda 1686 Jn 3, 3| 3 Jonas se levantou e foi a Nínive, conforme Javé 1687 Jn 4, 2| quando estava na minha terra? Foi por isso que eu corri, tentando 1688 Jn 4, 10| custou trabalho, que não foi você quem a fez crescer, 1689 Mq 1, 1| de Judá. Palavra que lhe foi dirigida em visão a respeito 1690 Mq 2, 4| saqueados, a herança do meu povo foi dada a outro; quem irá devolvê- 1691 Mq 2, 7| Por acaso, a casa de Jacó foi amaldiçoada? Acabou a paciência 1692 Mq 6, 8| 8 Ó homem, foi explicado o que é bom e 1693 Na 2, 1| mais atravessará você; ele foi totalmente destruído». 1694 Na 2, 8| 8 A deusa foi exilada, foi levada embora, 1695 Na 2, 8| 8 A deusa foi exilada, foi levada embora, e as suas 1696 Hab 3, 6| antigas se prostram:~sempre foi assim o seu caminho.~ 1697 Sf 1, 1| 1 Palavra de Javé que foi dirigida a Sofonias, filho 1698 Sf 2, 14| O madeiramento de cedro foi arrancado. 1699 Ag 1, 1| Dario, a palavra de Deus foi dirigida, por meio do profeta 1700 Ag 2, 1| sétimo mês, a palavra de Javé foi dirigida por meio do profeta 1701 Ag 2, 10| Dario, a palavra de Javé foi dirigida ao profeta Ageu 1702 Ag 2, 20| segunda vez, a palavra de Javé foi dirigida a Ageu nestes termos: 1703 Zc 1, 1| Dario, a palavra de Javé foi dirigida ao profeta Zacarias, 1704 Zc 1, 7| Dario, a palavra de Javé foi dirigida ao profeta Zacarias, 1705 Zc 2, 13| vocês ficarão sabendo que foi Javé dos exércitos quem 1706 Zc 2, 15| você ficará sabendo que foi Javé dos exércitos quem 1707 Zc 4, 8| 8 A palavra de Javé foi dirigida a mim para explicar: 1708 Zc 4, 9| vocês ficarão sabendo que foi Javé dos exércitos quem 1709 Zc 6, 9| 9 A palavra de Javé foi dirigida a mim, dizendo: 1710 Zc 6, 15| vocês vão ficar sabendo que foi Javé dos exércitos quem 1711 Zc 7, 1| Dario, a palavra de Javé foi dirigida a Zacarias. 1712 Zc 7, 4| palavra de Javé dos exércitos foi dirigida a mim, dizendo: 1713 Zc 7, 5| cada sétimo mês, por acaso foi para mim que vocês jejuaram? 1714 Zc 7, 7| 7 E não foi isso que Javé disse pela 1715 Zc 7, 8| 8 A palavra de Javé foi dirigida a Zacarias nestes 1716 Zc 8, 1| palavra de Javé dos exércitos foi dirigida nos seguintes termos: ~ 1717 Zc 8, 18| de Javé dos exércitos me foi dirigida, dizendo: 1718 Zc 9, 5| Acaron, pois a sua confiança foi confundida. O rei de Gaza 1719 Zc 11, 3| porque o esplendor deles foi arrasado. Escutem! Os leõezinhos 1720 Zc 11, 3| leõezinhos rugem, porque foi abatido o orgulho do Jordão. ~ 1721 Zc 11, 11| 11 A aliança foi rompida nesse dia, e assim 1722 Ml 1, 4| vamos reconstruir o que foi derrubado», eis o que fala 1723 Ml 1, 6| Vocês perguntam: «Como foi que desprezamos o teu nome?» 1724 Ml 1, 7| e ainda perguntam: «Como foi que te profanamos?» Vocês 1725 Ml 2, 10| único Pai? Por acaso, não foi um só o Deus que nos criou? 1726 Ml 2, 14| sua juventude, à qual você foi infiel, embora ela fosse 1727 Ml 3, 13| perguntam: «O que é que foi que falamos contra ti?» 1728 Ml 3, 16| atenção, diante dele um livro foi escrito para lembrar todas 1729 Mt 1, 2| 2 Abraão foi o pai de Isaac; Isaac foi 1730 Mt 1, 2| foi o pai de Isaac; Isaac foi o pai de Jacó; 1731 Mt 1, 3| 3 Jacó foi o pai de Judá e de seus 1732 Mt 1, 3| irmãos. Judá, com Tamar, foi o pai de Farés e Zara; Farés 1733 Mt 1, 3| pai de Farés e Zara; Farés foi o pai de Esrom; Esrom foi 1734 Mt 1, 3| foi o pai de Esrom; Esrom foi o pai de Aram. 1735 Mt 1, 4| 4 Aram foi o pai de Aminadab; Aminadab 1736 Mt 1, 4| pai de Aminadab; Aminadab foi o pai de Naasson; Naasson 1737 Mt 1, 4| pai de Naasson; Naasson foi o pai de Salmon. 1738 Mt 1, 5| 5 Salmon, com Raab, foi o pai de Booz; Booz, com 1739 Mt 1, 5| de Booz; Booz, com Rute, foi o pai de Jobed; Jobed foi 1740 Mt 1, 5| foi o pai de Jobed; Jobed foi o pai de Jessé; 1741 Mt 1, 6| 6 Jessé foi o pai de Davi.~Davi, com 1742 Mt 1, 6| Davi.~Davi, com aquela que foi mulher de Urias, foi o pai 1743 Mt 1, 6| que foi mulher de Urias, foi o pai de Salomão. 1744 Mt 1, 7| 7 Salomão foi o pai de Roboão; Roboão 1745 Mt 1, 7| o pai de Roboão; Roboão foi o pai de Abias; Abias foi 1746 Mt 1, 7| foi o pai de Abias; Abias foi o pai de Asa. 1747 Mt 1, 8| 8 Asa foi o pai de Josafá; Josafá 1748 Mt 1, 8| o pai de Josafá; Josafá foi o pai de Jorão; Jorão foi 1749 Mt 1, 8| foi o pai de Jorão; Jorão foi o pai de Ozias. 1750 Mt 1, 9| 9 Ozias foi o pai de Joatão; Joatão 1751 Mt 1, 9| o pai de Joatão; Joatão foi o pai de Acaz; Acaz foi 1752 Mt 1, 9| foi o pai de Acaz; Acaz foi o pai de Ezequias. 1753 Mt 1, 10| 10 Ezequias foi o pai de Manassés; Manassés 1754 Mt 1, 10| pai de Manassés; Manassés foi o pai de Amon; Amon foi 1755 Mt 1, 10| foi o pai de Amon; Amon foi o pai de Josias. 1756 Mt 1, 11| 11 Josias foi o pai de Jeconias e de seus 1757 Mt 1, 12| exílio na Babilônia, Jeconias foi o pai de Salatiel; Salatiel 1758 Mt 1, 12| pai de Salatiel; Salatiel foi o pai de Zorobabel. 1759 Mt 1, 13| 13 Zorobabel foi o pai de Abiud; Abiud foi 1760 Mt 1, 13| foi o pai de Abiud; Abiud foi o pai de Eliaquim; Eliaquim 1761 Mt 1, 13| pai de Eliaquim; Eliaquim foi o pai de Azor. 1762 Mt 1, 14| 14 Azor foi o pai de Sadoc; Sadoc foi 1763 Mt 1, 14| foi o pai de Sadoc; Sadoc foi o pai de Aquim; Aquim foi 1764 Mt 1, 14| foi o pai de Aquim; Aquim foi o pai de Eliud. 1765 Mt 1, 15| 15 Eliud foi o pai de Eleazar; Eleazar 1766 Mt 1, 15| pai de Eleazar; Eleazar foi o pai de Matã; Matã foi 1767 Mt 1, 15| foi o pai de Matã; Matã foi o pai de Jacó. 1768 Mt 1, 16| 16 Jacó foi o pai de José, o esposo 1769 Mt 1, 18| origem de Jesus, o Messias, foi assim: Maria, sua mãe, estava 1770 Mt 2, 23| 23 e foi morar numa cidade chamada 1771 Mt 2, 23| aconteceu para se cumprir o que foi dito pelos profetas: «Ele 1772 Mt 3, 3| 3 João foi anunciado pelo profeta Isaías, 1773 Mt 3, 13| 13 Jesus foi da Galiléia para o rio Jordão, 1774 Mt 4, 13| 13 Deixou Nazaré, e foi morar em Cafarnaum, que 1775 Mt 4, 14| 14 para se cumprir o que foi dito pelo profeta Isaías: 1776 Mt 5, 21| 21 «Vocês ouviram o que foi dito aos antigos: ‘Não mate! 1777 Mt 5, 27| 27 «Vocês ouviram o que foi dito: ‘Não cometa adultério’. 1778 Mt 5, 31| 31 Também foi dito: ‘Quem se divorciar 1779 Mt 5, 33| Vocês ouviram também o que foi dito aos antigos: ‘Não jure 1780 Mt 5, 38| 38 «Vocês ouviram o que foi dito: ‘Olho por olho e dente 1781 Mt 5, 43| 43 «Vocês ouviram o que foi dito: ‘Ame o seu próximo, 1782 Mt 7, 22| dirão: ‘Senhor, Senhor, não foi em teu nome que profetizamos? 1783 Mt 7, 22| nome que profetizamos? Não foi em teu nome que expulsamos 1784 Mt 7, 22| expulsamos demônios? E não foi em teu nome que fizemos 1785 Mt 7, 27| casa caiu, e a sua ruína foi completa!»~A autoridade 1786 Mt 8, 14| 14 Jesus foi para a casa de Pedro, e 1787 Mt 9, 7| paralítico então se levantou, e foi para a sua casa. 1788 Mt 9, 20| sofrendo de hemorragia. Ela foi por trás, e tocou a barra 1789 Mt 9, 25| 25 Quando a multidão foi afastada, Jesus entrou, 1790 Mt 9, 33| 33 Quando o demônio foi expulso, o mudo falou, e 1791 Mt 10, 4| e Judas Iscariotes, que foi o traidor de Jesus.~A missão 1792 Mt 11, 19| pecadores’. Mas, a sabedoria foi justificada por suas obras.»~ 1793 Mt 11, 26| 26 Sim, Pai, porque assim foi do teu agrado. 1794 Mt 12, 9| Jesus saiu desse lugar, e foi para a sinagoga deles. 1795 Mt 12, 15| 15 Jesus soube disso, e foi embora desse lugar. Numerosas 1796 Mt 12, 17| aconteceu para se cumprir o que foi dito pelo profeta Isaías: 1797 Mt 13, 1| dia, Jesus saiu de casa, e foi sentar-se às margens do 1798 Mt 13, 11| respondeu: «Porque a vocês foi dado conhecer os mistérios 1799 Mt 13, 19| o Maligno e rouba o que foi semeado no coração dele. 1800 Mt 13, 25| joio no meio do trigo, e foi embora. 1801 Mt 13, 28| 28 O dono respondeu: ‘Foi algum inimigo que fez isso’. 1802 Mt 13, 35| 35 para se cumprir o que foi dito pelo profeta: «Abrirei 1803 Mt 13, 36| Jesus deixou as multidões, e foi para casa. Os discípulos 1804 Mt 14, 11| 11 Depois a cabeça foi levada num prato, foi entregue 1805 Mt 14, 11| cabeça foi levada num prato, foi entregue à moça, e esta 1806 Mt 14, 13| Batista, Jesus partiu, e foi de barca para um lugar deserto 1807 Mt 14, 25| seis da madrugada, Jesus foi até os discípulos, andando 1808 Mt 15, 13| respondeu: «Toda planta que não foi plantada pelo meu Pai celeste 1809 Mt 15, 21| 21 Jesus saiu daí, e foi para a região de Tiro e 1810 Mt 15, 29| 29 Saindo daí, Jesus foi para a margem do mar da 1811 Mt 15, 39| Jesus subiu na barca, e foi para o território de Magadã.~ 1812 Mt 16, 4| Então Jesus os deixou, e foi embora.~O fermento que corrompe -* 1813 Mt 16, 17| filho de Jonas, porque não foi um ser humano que lhe revelou 1814 Mt 19, 1| ele partiu da Galiléia, e foi para o território da Judéia, 1815 Mt 19, 8| duros de coração. Mas não foi assim desde o início. 1816 Mt 19, 22| Quando ouviu isso, o jovem foi embora cheio de tristeza, 1817 Mt 20, 14| quero dar também a esse, que foi contratado por último, o 1818 Mt 21, 4| aconteceu para se cumprir o que foi dito pelo profeta: 1819 Mt 21, 17| deixou, saiu da cidade e foi para Betânia, onde passou 1820 Mt 21, 19| figueira perto do caminho, foi até lá, mas não achou nada, 1821 Mt 21, 23| fazes tais coisas? Quem foi que te deu essa autoridade?» 1822 Mt 21, 28| homem tinha dois filhos. Ele foi ao mais velho, e disse: ‘ 1823 Mt 21, 29| depois arrependeu-se, e foi. 1824 Mt 21, 30| senhor, eu vou’. Mas não foi. 1825 Mt 21, 42| pedra mais importante; isso foi feito pelo Senhor, e é admirável 1826 Mt 22, 5| deram a menor atenção; um foi para o seu campo, outro 1827 Mt 22, 5| para o seu campo, outro foi fazer os seus negócios, 1828 Mt 22, 12| perguntou: ‘Amigo, como foi que você entrou aqui sem 1829 Mt 25, 19| tempo, o patrão voltou, e foi ajustar contas com os empregados. 1830 Mt 25, 21| empregado bom e fiel! Como você foi fiel na administração de 1831 Mt 25, 23| empregado bom e fiel! Como você foi fiel na administração de 1832 Mt 25, 37| perguntarão: ‘Senhor, quando foi que te vimos com fome e 1833 Mt 25, 38| 38 Quando foi que te vimos como estrangeiro 1834 Mt 25, 39| 39 Quando foi que te vimos doente ou preso, 1835 Mt 25, 40| menores de meus irmãos, foi a mim que o fizeram.’~ 1836 Mt 25, 44| responderão: ‘Senhor, quando foi que te vimos com fome, ou 1837 Mt 25, 45| a um desses pequeninos, foi a mim que não o fizeram’. 1838 Mt 26, 14| chamado Judas Iscariotes, foi aos chefes dos sacerdotes, 1839 Mt 26, 36| 36 Então Jesus foi com eles a um lugar chamado 1840 Mt 26, 39| 39 Jesus foi um pouco mais adiante, prostrou- 1841 Mt 26, 68| profecia, Messias: quem foi que te bateu?»~Pedro cai 1842 Mt 27, 3| condenado, sentiu remorso, e foi devolver as trinta moedas 1843 Mt 27, 5| moedas no santuário, saiu, e foi enforcar-se. 1844 Mt 27, 11| 11 Jesus foi posto diante do governador, 1845 Mt 27, 12| E nada respondeu quando foi acusado pelos chefes dos 1846 Mt 27, 48| 48 E logo um deles foi correndo pegar uma esponja, 1847 Mt 27, 58| 58 Ele foi procurar Pilatos, e pediu 1848 Mt 28, 5| estão procurando Jesus, que foi crucificado. 1849 Mt 28, 9| 9 De repente, Jesus foi ao encontro delas, e disse: « 1850 Mt 28, 18| falou: «Toda a autoridade foi dada a mim no céu e sobre 1851 Mc 1, 4| 4 E foi assim que João Batista apareceu 1852 Mc 1, 9| de Nazaré da Galiléia, e foi batizado por João no rio 1853 Mc 1, 14| Depois que João Batista foi preso, Jesus voltou para 1854 Mc 1, 31| 31 Jesus foi aonde ela estava, segurou 1855 Mc 1, 35| escuro, Jesus se levantou e foi rezar num lugar deserto. 1856 Mc 1, 38| pregar também ali, pois foi para isso que eu vim.» 1857 Mc 1, 45| 45 Mas o homem foi embora e começou a pregar 1858 Mc 2, 27| Jesus acrescentou: «O sábado foi feito para servir ao homem, 1859 Mc 3, 8| territórios de Tiro e da Sidônia, foi até Jesus, porque tinha 1860 Mc 3, 20| 20 Jesus foi para casa, e de novo se 1861 Mc 4, 11| para eles: «Para vocês, foi dado o mistério do Reino 1862 Mc 4, 15| aqueles nos quais a Palavra foi semeada; logo que a ouvem, 1863 Mc 4, 15| Satanás e tira a Palavra que foi semeada neles. 1864 Mc 5, 2| mau saiu de um cemitério e foi ao seu encontro. 1865 Mc 5, 20| 20 Então o homem foi embora e começou a pregar 1866 Mc 5, 27| falar de Jesus. Então ela foi no meio da multidão, aproximou- 1867 Mc 5, 30| multidão e perguntou: «Quem foi que tocou na minha roupa?» 1868 Mc 5, 33| havia acontecido. Então foi, caiu aos pés de Jesus e 1869 Mc 6, 1| 1 Jesus foi para Nazaré, sua terra, 1870 Mc 6, 2| onde vem tudo isso? Onde foi que arranjou tanta sabedoria? 1871 Mc 6, 27| de João. O soldado saiu, foi à prisão e cortou a cabeça 1872 Mc 6, 48| horas da madrugada, Jesus foi até os discípulos andando 1873 Mc 7, 24| 24 Então Jesus saiu daí e foi para a região de Tiro e 1874 Mc 7, 25| mau, ouviu falar de Jesus. Foi até ele e caiu a seus pés. 1875 Mc 8, 10| barca com seus discípulos e foi para a região de Dalmanuta. 1876 Mc 10, 1| 1 Jesus partiu daí e foi para o território da Judéia, 1877 Mc 10, 5| 5 Jesus então disse: «Foi por causa da dureza do coração 1878 Mc 10, 17| novo a caminhar, um homem foi correndo, ajoelhou-se diante 1879 Mc 10, 22| o homem ficou abatido e foi embora cheio de tristeza, 1880 Mc 10, 50| largou o manto, deu um pulo e foi até Jesus. 1881 Mc 11, 2| um jumentinho que nunca foi montado; desamarrem o animal 1882 Mc 11, 13| figueira coberta de folhas e foi atéver se encontrava 1883 Mc 12, 11| 11 isso foi feito pelo Senhor e é admirável 1884 Mc 14, 10| um dos doze discípulos, foi ter com os chefes dos sacerdotes, 1885 Mc 14, 35| 35 Jesus foi um pouco mais adiante, prostrou- 1886 Mc 15, 28| Escritura que diz: «Ele foi incluído entre os fora-da- 1887 Mc 15, 43| José encheu-se de coragem, foi a Pilatos, e pediu o corpo 1888 Mc 16, 6| procurando Jesus de Nazaré, que foi crucificado? Ele ressuscitou! 1889 Mc 16, 10| 10 Ela foi anunciar isso aos seguidores 1890 Mc 16, 19| discípulos, o Senhor Jesus foi levado ao céu, e sentou- 1891 Lc 1, 2| Elas começaram do que nos foi transmitido por aqueles 1892 Lc 1, 9| serviço sacerdotal, ele foi sorteado para entrar no 1893 Lc 1, 26| sexto mês, o anjo Gabriel foi enviado por Deus a uma cidade 1894 Lc 1, 27| 27 Foi a uma virgem, prometida 1895 Lc 2, 2| Esse primeiro recenseamento foi feito quando Quirino era 1896 Lc 2, 27| Movido pelo Espírito, Simeão foi ao Templo. Quando os pais 1897 Lc 3, 2| Caifás eram sumos sacerdotes. Foi nesse tempo que Deus enviou 1898 Lc 3, 21| 21 Todo o povo foi batizado. Jesus, depois 1899 Lc 4, 2| 2 Aí ele foi tentado pelo diabo durante 1900 Lc 4, 6| reinos, porque tudo isso foi entregue a mim, e posso 1901 Lc 4, 16| 16 Jesus foi à cidade de Nazaré, onde 1902 Lc 4, 26| entanto, a nenhuma delas foi enviado Elias, e sim a uma 1903 Lc 4, 27| Apesar disso, nenhum deles foi curado, a não ser o estrangeiro 1904 Lc 4, 31| 31 Jesus foi a Cafarnaum, cidade da Galiléia, 1905 Lc 4, 38| Jesus saiu da sinagoga, e foi para a casa de Simão. A 1906 Lc 4, 42| raiar do dia, Jesus saiu, e foi para um lugar deserto. As 1907 Lc 5, 25| cama onde estava deitado, e foi para casa, louvando a Deus. 1908 Lc 6, 12| 12 Nesses dias, Jesus foi para a montanha a fim de 1909 Lc 6, 49| imediatamente desabou; e foi grande a ruína dessa casa.»~ 1910 Lc 7, 11| 11 Em seguida, Jesus foi para uma cidade chamada 1911 Lc 7, 35| 35 Mas a sabedoria foi justificada por todos os 1912 Lc 7, 47| muito amor. Aquele a quem foi perdoado pouco, demonstra 1913 Lc 8, 5| caiu à beira do caminho; foi pisada e os passarinhos 1914 Lc 8, 10| Jesus respondeu: «A vocês foi dado conhecer os mistérios 1915 Lc 8, 27| terra, um homem da cidade foi ao encontro de Jesus. Ele 1916 Lc 8, 37| Jesus entrou na barca, e foi embora. 1917 Lc 8, 39| Deus fez por você.» E ele foi embora, proclamando pela 1918 Lc 8, 40| 40 Ao voltar, Jesus foi recebido pela multidão, 1919 Lc 8, 44| 44 Ela foi por trás, e tocou na barra 1920 Lc 8, 45| Então Jesus perguntou: «Quem foi que tocou em mim?» Todos 1921 Lc 8, 47| que tinha sido descoberta, foi tremendo, e caiu aos pés 1922 Lc 9, 37| montanha, uma grande multidão foi ao encontro deles. 1923 Lc 10, 21| Sim, Pai, porque assim foi do teu agrado. 1924 Lc 10, 36| sua opinião, qual dos três foi o próximo do homem que caiu 1925 Lc 11, 30| De fato, assim como Jonas foi um sinal para os ninivitas, 1926 Lc 11, 51| sangue de Zacarias, que foi morto entre o altar e o 1927 Lc 12, 14| respondeu: «Homem, quem foi que me encarregou de julgar 1928 Lc 12, 48| poucas vezes. A quem muito foi dado, muito será pedido; 1929 Lc 12, 48| será pedido; a quem muito foi confiado, muito mais será 1930 Lc 13, 6| plantada no meio da vinha. Foi até ela procurar figos, 1931 Lc 14, 1| sábado aconteceu que Jesus foi comer em casa de um dos 1932 Lc 14, 22| Senhor, o que mandaste fazer, foi feito, e ainda lugar’. 1933 Lc 14, 30| começou a construir e não foi capaz de acabar!’ 1934 Lc 15, 15| 15 Então foi pedir trabalho a um homem 1935 Lc 15, 20| 20 Então se levantou, e foi ao encontro do pai.~Quando 1936 Lc 15, 24| viver; estava perdido, e foi encontrado’. E começaram 1937 Lc 15, 32| viver; estava perdido, e foi encontrado’.»~ 1938 Lc 16, 1| tinha um administrador que foi denunciado por estar esbanjando 1939 Lc 16, 22| Morreu também o rico, e foi enterrado. 1940 Lc 18, 31| vai se cumprir tudo o que foi escrito pelos profetas a 1941 Lc 19, 7| criticar, dizendo: «Ele foi se hospedar na casa de um 1942 Lc 19, 15| 15 Mas, o homem foi coroado rei, e voltou. Mandou 1943 Lc 19, 17| empregado bom. Como você foi fiel em coisas pequenas, 1944 Lc 19, 30| um jumentinho que nunca foi montado. Desamarrem o animal 1945 Lc 20, 2| fazes tais coisas. Quem foi que te deu essa autoridade?» 1946 Lc 20, 39| da Lei disseram a Jesus: «Foi uma boa resposta, Mestre.» 1947 Lc 22, 4| 4 Então ele saiu, e foi tratar com os chefes dos 1948 Lc 22, 37| palavra da Escritura: ‘Ele foi incluído entre os fora-da- 1949 Lc 22, 37| os fora-da-lei’. E o que foi dito a meu respeito, vai 1950 Lc 22, 39| saiu e, como de costume, foi para o monte das Oliveiras. 1951 Lc 22, 45| Levantando-se da oração, Jesus foi para junto dos discípulos, 1952 Lc 22, 64| Faze uma profecia! Quem foi que te bateu?» 1953 Lc 23, 52| 52 José foi a Pilatos, e pediu o corpo 1954 Lc 24, 19| Jesus perguntou: «O que foi?» Os discípulos responderam: « 1955 Lc 24, 19| a Jesus, o Nazareno, que foi um profeta poderoso em ação 1956 Lc 24, 51| abençoava, afastou-se deles, e foi levado para o céu. 1957 Joa 1, 3| 3 Tudo foi feito por meio dela,~e, 1958 Joa 1, 3| tudo o que existe, nada foi feito sem ela.~ 1959 Joa 1, 10| estava no mundo,~o mundo foi feito por meio dela,~mas 1960 Joa 1, 17| 17 Porque a Lei foi dada por Moisés, mas o amor 1961 Joa 1, 18| Deus; quem nos revelou Deus foi o Filho único, que está 1962 Joa 1, 19| 19 O testemunho de João foi assim. As autoridades dos 1963 Joa 1, 33| enviou para batizar com água, foi ele quem me disse: ‘Aquele 1964 Joa 2, 11| 11 Foi assim, em Caná da Galiléia, 1965 Joa 3, 2| 2 Ele foi encontrar-se de noite com 1966 Joa 3, 22| 22 Depois disso, Jesus foi para a região da Judéia 1967 Joa 4, 3| Jesus deixou a Judéia e foi de novo para a Galiléia. 1968 Joa 4, 28| a mulher deixou o balde, foi para a cidade e disse para 1969 Joa 4, 30| pessoal saiu da cidade e foi ao encontro de Jesus.~ 1970 Joa 4, 43| Dois dias depois, Jesus foi para a Galiléia. 1971 Joa 4, 50| acreditou na palavra de Jesus e foi embora. 1972 Joa 4, 54| 54 Esse foi o segundo sinal de Jesus. 1973 Joa 4, 54| segundo sinal de Jesus. Foi realizado quando ele voltou 1974 Joa 5, 1| uma festa judaica, e Jesus foi a Jerusalém.~ 1975 Joa 5, 12| judeus lhe perguntaram: «Quem foi que disse a você para pegar 1976 Joa 5, 46| acreditariam em mim, porque foi a respeito de mim que Moisés 1977 Joa 6, 1| 1 Depois disso, Jesus foi para a outra margem do mar 1978 Joa 6, 27| Homem dará a vocês, porque foi ele quem Deus Pai marcou 1979 Joa 7, 10| para a festa, Jesus também foi; ele não foi publicamente, 1980 Joa 7, 10| Jesus também foi; ele não foi publicamente, mas às escondidas. 1981 Joa 7, 14| estava pelo meio, Jesus foi ao Templo e começou a ensinar. 1982 Joa 7, 19| 19 Não foi Moisés quem deu a Lei para 1983 Joa 7, 29| porque venho de junto dele, e foi ele quem me enviou.»~ 1984 Joa 8, 1| 1 Jesus foi para o monte das Oliveiras. 1985 Joa 8, 4| Jesus: «Mestre, essa mulher foi pega em flagrante cometendo 1986 Joa 8, 40| me matar, e o que eu fiz, foi dizer a verdade que ouvi 1987 Joa 8, 42| minha própria vontade, mas foi ele que me enviou. 1988 Joa 9, 2| perguntaram: «Mestre, quem foi que pecou, para que ele 1989 Joa 9, 2| para que ele nascesse cego? Foi ele ou seus pais1990 Joa 9, 3| 3 Jesus respondeu: «Não foi ele que pecou, nem seus 1991 Joa 9, 7| dizer «O Enviado»). O cego foi, lavou-se, e voltou enxergando.~ 1992 Joa 9, 21| Também não sabemos quem foi que abriu os olhos dele. 1993 Joa 9, 23| 23 Foi por isso que os pais disseram: « 1994 Joa 9, 26| Que é que ele fez? Como foi que abriu seus olhos?» 1995 Joa 9, 35| expulsado aquele que fora cego, foi à procura dele e perguntou- 1996 Joa 10, 35| quais a palavra de Deus foi dirigida. 1997 Joa 10, 40| atravessou de novo o rio Jordão e foi para o lugar onde antes 1998 Joa 11, 20| que Jesus estava chegando, foi ao encontro dele. Maria, 1999 Joa 11, 28| 28 Dito isso, Marta foi chamar sua irmã Maria. Falou 2000 Joa 11, 29| levantou-se depressa e foi ao encontro de Jesus.


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2322

IntraText® (V7n) © 1996-2002 Èulogos
Copyright Èulogos / Paulus © 2002