Índice  Ajuda
Imprimir
Biblioteca
IntraText

Èulogos
Alfabética    [«  »]
quatro 295
quatrocentas 5
quatrocentos 59
que 21875
quê 2
quebon 1
quebra 15
Freqüência    [«  »]
30845 de
27331 o
25229 a
21875 que
13112 os
11097 para
10353 do
Bíblia Sagrada - Edição Pastoral
IntraText - Concordâncias

que
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-21875

      Livro  Capítulo,Verso
12001 Is 30, 9| rebelde, é gente mentirosa, que não quer ouvir a lei de 12002 Is 30, 12| diz o Santo de Israel: que vocês desprezaram essa mensagem 12003 Is 30, 13| para vocês como rachadura que aparece provocando saliência 12004 Is 30, 18| justo. Felizes todos os que nele confiam.~ 12005 Is 30, 19| 19 Povo de Sião que mora em Jerusalém, você 12006 Is 30, 19| súplica. Basta ele ouvir, que responderá. 12007 Is 30, 20| 20 Ainda que Javé lhes tenha dado pão 12008 Is 30, 20| água sob medida, aquele que instrui você não tornará 12009 Is 30, 20| vocês estarão vendo aquele que é para vocês o Mestre. 12010 Is 30, 21| caminho é este; é por aqui que vocês devem ir». 12011 Is 30, 23| enviará chuva para as sementes que vocês semearem no campo, 12012 Is 30, 23| semearem no campo, de modo que o alimento produzido pelo 12013 Is 30, 24| 24 Os bois e os animais que aram a terra comerão ração 12014 Is 30, 26| 26 No dia em que Javé enfaixar as feridas 12015 Is 30, 28| como o rio na enchente, que sobe até o pescoço. Ele 12016 Is 30, 28| boca dos povos um freio que os desencaminhe. 12017 Is 30, 30| majestosa e mostrará seu braço que golpeia com ira ardente 12018 Is 30, 32| 32 Cada vez que Javé a golpear com a vara 12019 Is 30, 33| 33 Porque faz tempo que Tofet está preparado e também 12020 Is 31, 1| 1 Ai daqueles que vão até o Egito em busca 12021 Is 31, 2| sábio, ele é capaz de fazer que venha o mal; ele só não 12022 Is 31, 4| 4 Pois foi assim que Javé me falou: Da mesma 12023 Is 31, 5| 5 Como ave que abre as asas para proteger 12024 Is 31, 7| ídolos de prata ou de ouro que suas mãos pecaminosas fabricaram. 12025 Is 31, 8| cairá ao fio de uma espada que não pertence a nenhum homem, 12026 Is 31, 8| devorada por uma espada que não é de nenhum ser humano; 12027 Is 32, 3| 3 Os olhos daqueles que vêem não se fecharão mais, 12028 Is 32, 3| mais, os ouvidos daqueles que escutam estarão atentos; 12029 Is 32, 5| nobre a um tolo, nem se dirá que o trapaceiro é ilustre, 12030 Is 32, 7| mentiras e os indigentes que defendem o próprio direito. 12031 Is 32, 9| tranqüilas, prestem atenção ao que eu vou falar. 12032 Is 32, 10| ano e alguns dias, vocês que hoje se sentem tão seguras, 12033 Is 32, 15| vez sobre nós um espírito que vem do alto. Então o deserto 12034 Is 32, 19| 19 mesmo que o bosque seja cortado e 12035 Is 32, 20| 20 Felizes de vocês que semeiam à beira dos riachos 12036 Is 33, 1| 1 Ai de você que destrói quando não foi destruído, 12037 Is 33, 1| quando não foi destruído, que rouba quando não foi roubado. 12038 Is 33, 1| acabar de destruir, você é que será destruído; quando terminar 12039 Is 33, 3| Os povos fogem do barulho que tu provocas; quando tu te 12040 Is 33, 13| 13 Vocês que estão longe, ouçam o que 12041 Is 33, 13| que estão longe, ouçam o que eu fiz. Os que estão perto 12042 Is 33, 13| ouçam o que eu fiz. Os que estão perto reconheçam a 12043 Is 33, 14| hospedar nesse braseiro que não se apaga?» 12044 Is 33, 18| balança, onde está o homem que contava as torres?» 12045 Is 33, 19| 19 Você não terá mais que ver o povo arrogante, de 12046 Is 33, 19| incompreensível, de língua estranha que ninguém entende. 12047 Is 33, 20| morada tranqüila, tenda que não será removida, cujas 12048 Is 33, 24| as conquistas a repartir que até os aleijados pegarão 12049 Is 33, 25| Estou doente». O povo que mora em Jerusalém será perdoado 12050 Is 34, 1| povos, prestem atenção. Que a terra escute e os que 12051 Is 34, 1| Que a terra escute e os que nela habitam, o mundo e 12052 Is 34, 1| habitam, o mundo e tudo o que ele produz, 12053 Is 34, 5| precipita sobre Edom, um povo que destinei para a destruição. 12054 Is 34, 6| lombo dos carneiros, para que se ofereça um sacrifício 12055 Is 34, 15| vai se aninhar a cobra, que botará, chocará os seus 12056 Is 35, 8| uma estrada, um caminho, que chamarão de caminho santo. 12057 Is 35, 9| caminho. Por ele só andarão os que foram redimidos 12058 Is 35, 10| 10 e os que foram resgatados por Javé. 12059 Is 36, 2| funcionário parou perto do canal que leva água para o reservatório 12060 Is 36, 4| grande rei, o rei da Assíria: Que confiança é essa em que 12061 Is 36, 4| Que confiança é essa em que você se apóia? 12062 Is 36, 5| 5 Você está pensando que a estratégia e a valentia 12063 Is 36, 6| Egito, esse bambu rachado que machuca as mãos quando alguém 12064 Is 36, 7| diz: ‘É em Javé nosso Deus que nós confiamos!' No entanto, 12065 Is 36, 7| lugares altos e os altares que Ezequias eliminou, dizendo 12066 Is 36, 7| diante deste único altar, que vocês devem adorar a Deus'? 12067 Is 36, 9| 9 Então, como é que você será capaz de derrotar 12068 Is 36, 10| 10 Você pensa que foi sem a vontade de Javé 12069 Is 36, 10| foi sem a vontade de Javé que eu subi para atacar este 12070 Is 36, 11| hebraico senão o pessoal que está em cima das muralhas 12071 Is 36, 12| senhor de vocês ou só a vocês que o meu senhor mandou trazer 12072 Is 36, 12| também para esse pessoal que está assentado na muralha, 12073 Is 36, 15| 15 Que Ezequias não faça vocês 12074 Is 36, 17| 17 Isso, até que eu venha levá-los para uma 12075 Is 36, 22| contar a Ezequias tudo o que o funcionário assírio tinha 12076 Is 37, 2| escrivão Sobna e os sacerdotes que eram os seus conselheiros, 12077 Is 37, 4| 4 Tomara que Javé, seu Deus, tenha ouvido 12078 Is 37, 4| seu Deus, tenha ouvido o que falou o funcionário que 12079 Is 37, 4| que falou o funcionário que o rei da Assíria mandou 12080 Is 37, 4| castigue pelas palavras que tenha ouvido. Faça uma oração 12081 Is 37, 4| oração em favor do resto que ainda vive». 12082 Is 37, 6| por causa das palavras com que os servos do rei da Assíria 12083 Is 37, 7| voltará para a sua terra logo que ouvir um boato, e eu o farei 12084 Is 37, 8| pois tinha ouvido falar que o rei se havia afastado 12085 Is 37, 9| tinha recebido a notícia de que Taraca, rei da Etiópia, 12086 Is 37, 10| a Ezequias, rei de Judá: Que o seu Deus, em quem você 12087 Is 37, 10| confia, não o engane dizendo que não vai entregar Jerusalém 12088 Is 37, 11| destruição total. E você, será que vai escapar? 12089 Is 37, 12| acaso os deuses das nações, que meus antepassados destruíram, 12090 Is 37, 12| de Resef e dos edenitas que povoavam Telbasar. 12091 Is 37, 17| Javé, e . Ouve tudo o que Senaquerib manda dizer para 12092 Is 37, 19| objetos de madeira ou de pedra que puderam ser destruídos. 12093 Is 37, 20| nos das mãos dele, para que todos os reinos do mundo 12094 Is 37, 20| os reinos do mundo saibam que tu, Javé, és o único Deus».~ 12095 Is 37, 21| Javé, Deus de Israel: que você dirigiu sua prece a 12096 Is 37, 22| 22 aqui está a mensagem que lhe manda Javé: A jovem 12097 Is 37, 29| 29 que você me odeia e sua arrogância 12098 Is 37, 29| volta pelo mesmo caminho que o trouxe até aqui.~ 12099 Is 37, 30| Ezequias: Este ano, comerão do que nascer sem plantar; no ano 12100 Is 37, 30| nascer sem plantar; no ano que vem, do que brotar sem semear; 12101 Is 37, 30| plantar; no ano que vem, do que brotar sem semear; no terceiro 12102 Is 37, 31| 31 O resto que sobrar da casa de Judá criará 12103 Is 37, 36| acordar, eramcadáveres que havia. 12104 Is 38, 2| procurei sempre fazer o que era bom aos teus olhos». 12105 Is 38, 7| coloquem sobre a ferida, para que ele recupere a saúde». 12106 Is 38, 8| disse: «Qual é o sinal de que subirei ao Templo de Javé?» 12107 Is 38, 9| Isaías respondeu: «O sinal de que Javé vai cumprir o que prometeu, 12108 Is 38, 9| de que Javé vai cumprir o que prometeu, é este: 12109 Is 38, 10| de sol de Acaz farei com que a sombra volte para trás 12110 Is 38, 10| para trás os dez degraus que avançou». E o sol voltou 12111 Is 38, 10| sol voltou os dez degraus que tinha avançado no relógio.~ 12112 Is 38, 11| de sua doença e da cura que obteve.~ 12113 Is 38, 17| 15 Que direi, que poderei falar 12114 Is 38, 17| 15 Que direi, que poderei falar se foi ele 12115 Is 38, 18| 16 Aqueles que Deus protege, vivem; e entre 12116 Is 38, 20| te louva; não é a morte que te entoa hinos. Quem baixa 12117 Is 38, 21| 19 Quem está vivo é que vai te louvar, como eu estou 12118 Is 39, 2| de armas; enfim, tudo o que havia nos seus depósitos. 12119 Is 39, 2| nada sem mostrar de tudo o que havia no seu palácio e nas 12120 Is 39, 3| Ezequias e lhe perguntou: «O que disseram esses indivíduos? 12121 Is 39, 4| 4 Isaías perguntou: «O que é que eles viram no seu 12122 Is 39, 4| Isaías perguntou: «O que é que eles viram no seu palácio?» 12123 Is 39, 4| respondeu: «Eles viram tudo o que existe no meu palácio. Não 12124 Is 39, 4| Não nada do meu tesouro que eu não lhes tenha mostrado». 12125 Is 39, 6| 6 Chegará um dia em que a Babilônia levará tudo 12126 Is 39, 6| Babilônia levará tudo o que existe no seu palácio, tudo 12127 Is 39, 6| existe no seu palácio, tudo o que seus pais foram ajuntando 12128 Is 39, 7| 7 Alguns dos filhos que saíram de você, que você 12129 Is 39, 7| filhos que saíram de você, que você gerou, serão levados 12130 Is 39, 7| gerou, serão levados para que sirvam como eunucos no palácio 12131 Is 39, 8| felicidade a palavra de Javé que você me transmite». Pois 12132 Is 40, 2| Jerusalém, gritem para ela que se completou o tempo 12133 Is 40, 2| tempo da sua escravidão, que o seu crime foi perdoado, 12134 Is 40, 2| seu crime foi perdoado, que ela recebeu da mão de 12135 Is 40, 4| 4 Que todo vale seja aterrado, 12136 Is 40, 4| colina sejam nivelados; que o terreno acidentado se 12137 Is 40, 6| Grite!» Eu respondo: «O que devo gritar?» E a voz me 12138 Is 40, 11| guia mansamente as ovelhas que amamentam».~Quem é como 12139 Is 40, 15| balde, e não valem mais que poeira num prato da balança. 12140 Is 40, 17| para ele, não contam mais que o nada e o vazio. 12141 Is 40, 18| vocês poderão comparar Deus? Que figura podem arrumar para 12142 Is 40, 20| oferta pobre, escolhe madeira que não apodreça e procura um 12143 Is 40, 20| hábil para fazer uma estátua que não se mova.~ 12144 Is 40, 22| e o estende como tenda que sirva para morar. 12145 Is 40, 24| Apenas são plantados, logo que são semeados ou a sua muda 12146 Is 40, 25| podem me comparar com alguém que se pareça de verdade comigo? - 12147 Is 40, 26| criou tudo isso? Aquele que organiza e põe em marcha 12148 Is 40, 26| tão firme é a sua força, que ninguém deixa de se apresentar.~ 12149 Is 40, 27| 27 Jacó, por que você anda falando, e você, 12150 Is 40, 27| falando, e você, Israel, por que anda dizendo: «Javé desconhece 12151 Is 40, 31| 31 mas os que esperam em Javé renovam 12152 Is 40, 31| se fatigam, podem andar que não se cansam.~ 12153 Is 41, 1| calem-se diante de mim, e que os povos se reanimem. Depois, 12154 Is 41, 2| despertou no oriente aquele que a vitória segue a cada passo? 12155 Is 41, 2| debaixo dos pés? Quem faz com que os outros reis sejam para 12156 Is 41, 2| para o seu arco, como cisco que voa? 12157 Is 41, 3| tranqüilamente, por uma vereda que seus pés mal tocam. 12158 Is 41, 4| executou tudo isso? Aquele que anuncia o futuro de antemão: 12159 Is 41, 4| futuro de antemão: eu, Javé, que sou o primeiro e estou com 12160 Is 41, 7| anima o ourives, aquele que forja com martelo anima 12161 Is 41, 7| estátua com pregos para que não se mova.~Javé defende 12162 Is 41, 11| envergonhados e confundidos todos os que se enfurecem contra você; 12163 Is 41, 11| reduzidos a nada e perecerão os que lutam contra você. 12164 Is 41, 12| mas não encontrará aqueles que o combatem. Serão reduzidos 12165 Is 41, 12| e deixarão de existir os que guerreiam contra você, 12166 Is 41, 13| eu sou Javé, o seu Deus, que o sustento pela mão direita 12167 Is 41, 20| 20 para que todos vejam e saibam, reflitam 12168 Is 41, 20| saibam, reflitam e aprendam que a mão de Javé fez isso, 12169 Is 41, 22| Adiantem-se e nos anunciem o que vai acontecer; contem-nos 12170 Is 41, 22| anunciem o futuro, para que comprovemos sua realização. 12171 Is 41, 23| 23 Contem o que vai acontecer no futuro, 12172 Is 41, 23| acontecer no futuro, e saberemos que vocês são mesmo deuses. 12173 Is 41, 23| alguma coisa, boa ou , para que a vejamos e os respeitemos. 12174 Is 41, 24| 24 Vocês são menos do que um nada. E quem escolhe 12175 Is 41, 25| fossem lama, como o oleiro que está amassando barro. 12176 Is 41, 26| isso desde o começo, para que ficássemos sabendo? Quem 12177 Is 41, 26| antes de acontecer, para que disséssemos: «É isso mesmo»? 12178 Is 41, 28| quem eu pudesse perguntar e que me desse uma resposta. 12179 Is 41, 29| não valem coisa alguma; o que eles fazem é um nada, e 12180 Is 42, 1| ele o meu espírito, para que promova o direito entre 12181 Is 42, 3| 3 Não quebrará a cana que está rachada, nem apagará 12182 Is 42, 3| rachada, nem apagará o pavio que está para se apagar. Promoverá 12183 Is 42, 4| direito na terra e a lei que as ilhas esperam.~ 12184 Is 42, 5| 5 Assim diz o Deus Javé, que criou o céu e o estendeu; 12185 Is 42, 5| criou o céu e o estendeu; que firmou a terra e tudo o 12186 Is 42, 5| firmou a terra e tudo o que ela produz; ele respiração 12187 Is 42, 5| ele respiração ao povo que nela habita e o espírito 12188 Is 42, 5| habita e o espírito aos que sobre ela caminham: 12189 Is 42, 7| cadeia, e do cárcere os que vivem no escuro. 12190 Is 42, 9| aconteceram; coisas novas é o que eu agora anuncio: antes 12191 Is 42, 9| eu agora anuncio: antes que elas comecem, eu as comunico 12192 Is 42, 10| a Javé um cântico novo! Que o louvem até os confins 12193 Is 42, 10| até os confins da terra; que o celebrem o mar e tudo 12194 Is 42, 10| celebrem o mar e tudo o que nele existe, as ilhas com 12195 Is 42, 11| 11 Que o deserto e suas cidades 12196 Is 42, 11| aldeias habitadas por Cedar; que os moradores de Petra aclamem 12197 Is 42, 14| vou gritar como a mulher que à luz, vou gemer e suspirar. 12198 Is 42, 15| as colinas, vou secar o que elas têm de verde; transformarei 12199 Is 42, 16| os cegos por um caminho que eles não conhecem; vou levá- 12200 Is 42, 16| levá-los por uma estrada que não conhecem; diante deles, 12201 Is 42, 17| cobertos de vergonha aqueles que confiam nos ídolos, que 12202 Is 42, 17| que confiam nos ídolos, que dizem às estátuas: «Vocês 12203 Is 42, 19| surdo, senão o mensageiro que eu mandei? 12204 Is 42, 24| 24 Quem foi que entregou Jacó ao saque e 12205 Is 43, 1| assim diz Javé, aquele que criou você, Jacó, aquele 12206 Is 43, 1| criou você, Jacó, aquele que formou você, ó Israel: Não 12207 Is 43, 7| 7 e todos os que são chamados pelo meu nome: 12208 Is 43, 9| testemunhas e se justifiquem, para que possamos ouvir e depois 12209 Is 43, 10| os meus servos, aqueles que eu escolhi, para que vocês 12210 Is 43, 10| aqueles que eu escolhi, para que vocês fiquem sabendo e acreditem 12211 Is 43, 10| acreditem em mim, e compreendam que eu sou: nenhum deus existiu 12212 Is 43, 13| E quem poderá desfazer o que eu faço?~O novo êxodo -* 12213 Is 43, 16| 16 Assim diz Javé, aquele que abriu um caminho no mar, 12214 Is 43, 17| 17 aquele que fez sair o carro e o cavalo, 12215 Is 43, 17| apagaram-se como pavio que se extingue. 12216 Is 43, 19| 19 vejam que estou fazendo uma coisa 12217 Is 43, 21| 21 o povo que eu formei para mim, para 12218 Is 43, 21| eu formei para mim, para que proclame o meu louvor.~A 12219 Is 43, 26| Apresente suas razões, para que você possa se justificar. 12220 Is 44, 2| 2 Assim diz Javé, que o fez, que o formou no ventre 12221 Is 44, 2| Assim diz Javé, que o fez, que o formou no ventre e o auxilia: 12222 Is 44, 7| 7 Existe alguém como eu? Que fale, que o explique e o 12223 Is 44, 7| alguém como eu? Que fale, que o explique e o exponha a 12224 Is 44, 7| antemão, quem nos predisse o que vai acontecer? 12225 Is 44, 8| outro Deus além de mim? Que eu saiba, não existe nenhuma 12226 Is 44, 11| escultores não são mais que homens. Que eles todos se 12227 Is 44, 11| não são mais que homens. Que eles todos se reúnam para 12228 Is 44, 13| com rosto de homem, para que essa imagem possa estar 12229 Is 44, 16| esquenta ao fogo, e diz: «Que coisa boa! Eu me esquento, 12230 Is 44, 20| enganada o iludiu, de modo que ele não consegue salvar 12231 Is 44, 20| Não será mentira isso que tenho nas mãos?»~Javé redime 12232 Is 44, 21| se disso; Israel, lembre que você é o meu servo. Eu o 12233 Is 44, 24| diz Javé, o seu redentor, que formou você desde o ventre 12234 Is 44, 24| de sua mãe: Eu sou Javé, que faço tudo: sozinho, eu estendi 12235 Is 44, 25| bobos; faço voltar atrás os que são sábios e transformo 12236 Is 44, 28| pastor, e realizará tudo o que eu quero». Eu digo a Jerusalém: « 12237 Is 45, 1| Javé a Ciro, o seu ungido, que ele tomou pela mão: Dobrarei 12238 Is 45, 3| riquezas encobertas, para que você fique sabendo que eu 12239 Is 45, 3| para que você fique sabendo que eu sou Javé, o Deus de Israel, 12240 Is 45, 3| Javé, o Deus de Israel, que chama você pelo nome. 12241 Is 45, 5| algum. Eu armei você, ainda que você não me conheça, 12242 Is 45, 6| 6 para que fiquem sabendo, desde o 12243 Is 45, 6| nascer do sol até o poente, que fora de mim não existe nenhum 12244 Is 45, 8| nuvens chovam a justiça; que a terra se abra e produza 12245 Is 45, 9| 9 Ai daquele que, sendo apenas um vaso de 12246 Is 45, 9| argila vai dizer ao oleiro: «Que é isso que você está fazendo? 12247 Is 45, 9| dizer ao oleiro: «Que é isso que você está fazendo? Essa 12248 Is 45, 10| 10 Ai daquele que diz para o seu pai: «O que 12249 Is 45, 10| que diz para o seu pai: «O que você está pondo no mundo?», 12250 Is 45, 10| ou para uma mulher: «O que você está dando à luz?» 12251 Is 45, 11| Santo de Israel, aquele que o formou: Vocês querem, 12252 Is 45, 16| ficarão humilhados todos os que fabricam ídolos. 12253 Is 45, 18| 18 Porque assim diz Javé, que criou os céus, o único Deus, 12254 Is 45, 18| criou os céus, o único Deus, que formou a terra, que a fez 12255 Is 45, 18| Deus, que formou a terra, que a fez e a firmou em suas 12256 Is 45, 19| me em vão!» Eu sou Javé, que proclamo a justiça e mostro 12257 Is 45, 19| proclamo a justiça e mostro o que é reto. 12258 Is 45, 20| 20 Vocês, que escaparam das nações, reúnam- 12259 Is 45, 20| perto, todos juntos. Esses que carregam suas imagens de 12260 Is 45, 20| dirigem suas preces a um deus que não é capaz de salvar. 12261 Is 45, 23| Eu juro por mim mesmo: o que sai da minha boca é justiça, 12262 Is 45, 23| boca é justiça, uma palavra que não volta atrás. Diante 12263 Is 45, 24| envergonhados, todos os que se irritaram contra ele. 12264 Is 46, 1| bestas de carga; a carga que vocês carregavam é um peso 12265 Is 46, 3| da casa de Israel, vocês que eu carrego desde que nasceram, 12266 Is 46, 3| vocês que eu carrego desde que nasceram, e carrego no colo 12267 Is 46, 4| vocês eu serei o mesmo, até que se cubram de cabelos brancos 12268 Is 46, 5| 5 Que semelhança vocês vão arranjar 12269 Is 46, 5| arranjar para mim? Com o que vão me comparar? Com alguma 12270 Is 46, 5| comparar? Com alguma coisa que eu me pareça? 12271 Is 46, 7| suporte e o firmam bem para que ele não venha a sair do 12272 Is 46, 7| sair do seu lugar. Por mais que alguém o invoque, ele nada 12273 Is 46, 8| firmes. Levem a sério, vocês que são rebeldes. 12274 Is 46, 10| anuncio desde o começo aquilo que acontecerá depois; desde 12275 Is 46, 10| passado eu falava daquilo que ainda não havia acontecido. 12276 Is 46, 10| cumprirá; eu realizarei tudo o que desejo». 12277 Is 46, 11| estou convocando o homem que está no meu projeto. Eu 12278 Is 46, 12| 12 Escutem o que eu digo, homens de coração 12279 Is 46, 12| homens de coração de pedra, que estão longe da justiça: 12280 Is 47, 3| 3 Que o seu corpo fique descoberto 12281 Is 47, 4| 4 diz o nosso redentor, que se chama Javé dos exércitos, 12282 Is 47, 8| Agora escute, sensual, você que estava sentada tranqüila 12283 Is 47, 8| viúva e nunca vou saber o que é perder filhos». 12284 Is 47, 11| Porém, chegará uma desgraça que você não saberá conjurar; 12285 Is 47, 11| chegará uma calamidade que você não poderá evitar; 12286 Is 47, 11| de repente uma catástrofe que você não previa. 12287 Is 47, 13| numerosos conselheiros: que se apresentem, então, e 12288 Is 47, 13| e a salvem os astrólogos que observam as estrelas e a 12289 Is 47, 13| mês fazem prognósticos do que vai acontecer a você. 12290 Is 47, 15| 15 É isso o que acontece aos seus adivinhos, 12291 Is 48, 1| isto, casa de Jacó, vocês que receberam o nome de Israel, 12292 Is 48, 1| receberam o nome de Israel, que brotaram da semente de Judá, 12293 Is 48, 1| brotaram da semente de Judá, que juram pelo nome de Javé 12294 Is 48, 3| coisas passadas, coisas que saíram de meus lábios, coisas 12295 Is 48, 3| saíram de meus lábios, coisas que eu fiz ouvir; de repente, 12296 Is 48, 4| 4 Eu sabia que você era teimoso, que seu 12297 Is 48, 4| sabia que você era teimoso, que seu pescoço era uma barra 12298 Is 48, 4| era uma barra de ferro e que sua testa era de bronze; 12299 Is 48, 5| tempo, eu lhe contei antes que acontecesse, para que você 12300 Is 48, 5| antes que acontecesse, para que você não dissesse: «Isso 12301 Is 48, 6| isso você viu e ouviu. Por que não o anuncia? Agora, eu 12302 Is 48, 6| falo coisas novas, segredos que você não conhece. 12303 Is 48, 8| quanto você é pérfido e que desde o ventre de sua mãe 12304 Is 48, 11| causa, só por minha causa é que eu fiz isso, porque o meu 12305 Is 48, 14| 14 Que todos se reúnam e escutem: 12306 Is 48, 17| Eu sou Javé, o seu Deus, que ensino a você para o seu 12307 Is 48, 17| bem e o guio pelo caminho que você deve seguir. 12308 Is 49, 5| 5 Agora fala Javé, que desde o ventre me formou 12309 Is 49, 6| luz para as nações, para que a minha salvação chegue 12310 Is 49, 7| cuja vida não vale nada, que são desprezados pelas nações, 12311 Is 49, 7| desprezados pelas nações, que são escravos dos poderosos: « 12312 Is 49, 9| cativos: «Saiam!» E aos que estão nas trevas: «Venham 12313 Is 49, 10| nem pelo sol, pois aquele que se compadece deles os conduzirá 12314 Is 49, 15| de suas entranhas? Ainda que ela se esqueça, eu não me 12315 Is 49, 17| 17 Aqueles que vão reconstruir você apertam 12316 Is 49, 17| você apertam o passo; os que a derrubaram e destruíram 12317 Is 49, 19| enquanto vão longe aqueles que devoravam você. 12318 Is 49, 20| 20 Os filhos que você havia perdido ao seu 12319 Is 49, 20| estreito, aumente um pouco para que eu tenha onde morar». 12320 Is 49, 22| trarão os filhos e as filhas que pertencem a você. 12321 Is 49, 23| pés, e você ficará sabendo que eu sou Javé, aquele que 12322 Is 49, 23| que eu sou Javé, aquele que nunca decepciona quem nele 12323 Is 49, 24| tirar de um valente aquilo que ele agarrou, ou livrar um 12324 Is 49, 25| do homem valente e aquele que o violento agarrou, vai 12325 Is 49, 25| eu discutirei com aqueles que discutem com você, e eu 12326 Is 49, 25| mesmo salvarei os filhos que lhe pertencem. 12327 Is 49, 26| Então todo mundo saberá que eu sou Javé, salvador de 12328 Is 49, 26| Javé, salvador de você, e que o seu redentor é o Poderoso 12329 Is 50, 1| papel do divórcio, provando que me separei da mãe de vocês? 12330 Is 50, 1| repudiada por causa dos crimes que vocês cometeram. 12331 Is 50, 2| 2 Por que, então, quando eu venho, 12332 Is 50, 2| ninguém responde? Será que minha mão ficou tão curta 12333 Is 50, 2| minha mão ficou tão curta que eu não posso libertar? Ou 12334 Is 50, 2| posso libertar? Ou será que não tenho mais força 12335 Is 50, 4| falar como discípulo, para que eu saiba ajudar os desanimados 12336 Is 50, 4| ouvidos ficar atentos para que eu possa ouvir como discípulo. 12337 Is 50, 6| Apresentei as costas para aqueles que me queriam bater e ofereci 12338 Is 50, 6| bater e ofereci o queixo aos que me queriam arrancar a barba, 12339 Is 50, 7| rosto como pedra, porque sei que não vou me sentir fracassado. 12340 Is 50, 8| Ao meu lado está aquele que me defende; quem vai demandar 12341 Is 50, 8| um processo contra mim? Que venha me enfrentar! 12342 Is 50, 10| respeita Javé e escuta o que diz o servo dele? Aquele 12343 Is 50, 10| diz o servo dele? Aquele que anda no escuro, sem uma 12344 Is 50, 10| anda no escuro, sem uma luz que o alumie, confie no nome 12345 Is 50, 11| 11 Agora, todos vocês que acendem uma fogueira e sopram 12346 Is 50, 11| sua fogueira e nas brasas que vocês mesmos acenderam. 12347 Is 51, 1| 1 Escutem-me, vocês que andam à procura da justiça 12348 Is 51, 1| andam à procura da justiça e que buscam a Javé. Olhem bem 12349 Is 51, 2| vocês; reparem em Sara, que os deu à luz. Quando eu 12350 Is 51, 7| 7 Escutem o que eu digo, vocês que conhecem 12351 Is 51, 7| Escutem o que eu digo, vocês que conhecem a justiça, gente 12352 Is 51, 7| conhecem a justiça, gente que traz a minha lei no coração: 12353 Is 51, 9| épocas antigas. Não foste tu que derrotaste o monstro e transpassaste 12354 Is 51, 10| 10 Não foste tu que secaste o mar, as águas 12355 Is 51, 10| águas do grande abismo, tu que fizeste um caminho pelo 12356 Is 51, 10| caminho pelo fundo do mar para que os redimidos pudessem atravessar?~ 12357 Is 51, 12| Eu, eu mesmo sou aquele que consola vocês. Quem é você 12358 Is 51, 12| de uma criatura humana que acabará como erva? 12359 Is 51, 13| Você se esqueceu de Javé que o criou, que estendeu o 12360 Is 51, 13| esqueceu de Javé que o criou, que estendeu o céu e fez o alicerce 12361 Is 51, 15| 15 Eu sou Javé seu Deus, que agito o mar e suas ondas 12362 Is 51, 17| De , Jerusalém! Você que bebeu da mão de Javé a taça 12363 Is 51, 17| um cálice de vertigem, que você bebeu e esvaziou.~ 12364 Is 51, 18| 18 Ela, que gerou tantos filhos, não 12365 Is 51, 18| filhos, não tem ninguém que a conduza; de todos os filhos 12366 Is 51, 18| conduza; de todos os filhos que pôs no mundo, não um 12367 Is 51, 18| pôs no mundo, não um que lhe a mão. 12368 Is 51, 20| desfalecidos, tal como a caça que caiu na armadilha, cheios 12369 Is 51, 23| taça para as mãos daqueles que a fizeram sofrer, daqueles 12370 Is 51, 23| fizeram sofrer, daqueles que lhe diziam: «Curve-se para 12371 Is 51, 23| lhe diziam: «Curve-se para que passemos por cima de você». 12372 Is 51, 23| costas uma estrada para que eles lhe passassem por cima.~ 12373 Is 52, 4| estrangeiro; depois foi a Assíria que o oprimiu sem motivo. 12374 Is 52, 5| 5 E agora, o que é que eu faço? - oráculo 12375 Is 52, 5| 5 E agora, o que é que eu faço? - oráculo de Javé. 12376 Is 52, 5| foi pego de graça e aquele que o domina gritos de alegria - 12377 Is 52, 6| nesse dia compreenderá o que eu dizia: «Aqui estou».~ 12378 Is 52, 7| montes os pés do mensageiro que anuncia a paz, que traz 12379 Is 52, 7| mensageiro que anuncia a paz, que traz a boa notícia, que 12380 Is 52, 7| que traz a boa notícia, que anuncia a salvação, que 12381 Is 52, 7| que anuncia a salvação, que diz a Sião: «Seu Deus reina». 12382 Is 52, 8| vendo frente a frente a Javé que volta para Sião. 12383 Is 52, 11| conservem-se puros, vocês que transportam os objetos sagrados. 12384 Is 52, 15| boca, pois verão uma coisa que nunca ouviram contar e compreenderão 12385 Is 52, 15| contar e compreenderão o que jamais ouviram.~ 12386 Is 53, 2| olhar, nem simpatia para que pudéssemos apreciá-lo. 12387 Is 53, 4| eram as nossas doenças que ele carregava, eram as nossas 12388 Is 53, 4| carregava, eram as nossas dores que ele levava em suas costas. 12389 Is 53, 4| costas. E nós achávamos que ele era um homem castigado, 12390 Is 53, 5| Caiu sobre ele o castigo que nos deixaria quites; e por 12391 Is 53, 5| quites; e por suas feridas é que veio a cura para nós. 12392 Is 54, 1| Cante de alegria, estéril que não dava à luz; exulte com 12393 Is 54, 1| exulte com alegre canto, você que não tinha dores de parto, 12394 Is 54, 1| abandonada terá mais filhos que a casada, diz Javé. 12395 Is 54, 4| você esquecerá a vergonha que passou na juventude, e nunca 12396 Is 54, 9| faço a mesma coisa: jurei que as águas do dilúvio nunca 12397 Is 54, 9| mesma forma, agora eu juro que não deixarei minha ira se 12398 Is 54, 9| se inflamar contra você e que nunca mais vou castigá-la. 12399 Is 54, 10| 10 Mesmo que os montes se retirem e as 12400 Is 54, 10| não vacilará, diz Javé, que se compadece de você.~ 12401 Is 54, 14| da opressão, e não terá o que temer; ficará longe do terror, 12402 Is 54, 14| ficará longe do terror, que nunca mais se aproximará 12403 Is 54, 16| eu quem criou o ferreiro que sopra as brasas no fogo 12404 Is 54, 17| jamais terá sucesso; a língua que acusar você no tribunal 12405 Is 54, 17| tribunal você mesma provará que ela é culpada. Essa será 12406 Is 54, 17| servos de Javé, a justiça que de mim receberão - oráculo 12407 Is 55, 1| 1 Atenção! Todos os que estão com sede, venham buscar 12408 Is 55, 1| buscar água. Venham também os que não têm dinheiro: comprem 12409 Is 55, 2| 2 Por que gastar dinheiro com coisa 12410 Is 55, 2| gastar dinheiro com coisa que não alimenta, e o salário 12411 Is 55, 2| e o salário com aquilo que não traz fartura? Ouçam- 12412 Is 55, 3| venham para mim, me escutem, que vocês viverão. Farei com 12413 Is 55, 4| para os povos, um chefe que ordem aos povos. 12414 Is 55, 5| povo desconhecido; um povo que não conhecia você virá correndo 12415 Is 55, 7| 7 Que o ímpio deixe o seu caminho 12416 Is 55, 10| forma como a chuva e a neve, que caem do céu e para lá não 12417 Is 55, 11| acontece com a minha palavra que sai de minha boca: ela não 12418 Is 55, 11| efeito, sem ter realizado o que eu quero e sem ter cumprido 12419 Is 55, 13| será um monumento eterno, que nunca se apagará.~ ~ 12420 Is 56, 2| 2 Feliz o homem que assim se comporta, feliz 12421 Is 56, 2| comporta, feliz o homem que nisso persevera, quem observa 12422 Is 56, 3| 3 O estrangeiro que aderiu a Javé não diga: « 12423 Is 56, 4| assim diz Javé: Os eunucos que observam meus sábados, que 12424 Is 56, 4| que observam meus sábados, que escolhem o que me agrada 12425 Is 56, 4| sábados, que escolhem o que me agrada e ficam firmes 12426 Is 56, 5| muralhas, um lugar e um nome que valem mais do que filhos 12427 Is 56, 5| um nome que valem mais do que filhos e filhas; darei a 12428 Is 56, 5| darei a eles um nome eterno que nunca desaparecerá. 12429 Is 56, 6| 6 Aos estrangeiros que aderiram a Javé para prestar- 12430 Is 56, 6| Javé e serem seus servos, que observam o sábado sem profaná- 12431 Is 56, 8| Oráculo do Senhor Javé, que reúne os israelitas dispersos: 12432 Is 56, 8| israelitas dispersos: Com aqueles que foram reunidos, eu reunirei 12433 Is 57, 1| Porque o justo é levado antes que venha o mal, 12434 Is 57, 2| 2 para que entre na paz: aquele que 12435 Is 57, 2| que entre na paz: aquele que procede com sinceridade 12436 Is 57, 5| 5 Não são vocês que buscam a ardência do sexo 12437 Is 57, 6| vocês; serão elas a parte que lhes toca: em honra delas 12438 Is 57, 7| sacrifícios. E você ainda acha que me agrada com essas coisas? 12439 Is 57, 11| tinha medo você, quem é que lhe impunha tanto respeito, 12440 Is 57, 11| preocupava comigo. O fato é que eu me calava e disfarçava; 12441 Is 57, 13| os carregará, mas aquele que busca a minha proteção terá 12442 Is 57, 15| 15 Pois assim diz aquele que está no alto, lá em cima, 12443 Is 57, 15| alto, lá em cima, aquele que mora na eternidade e que 12444 Is 57, 15| que mora na eternidade e que tem um nome santo: Eu moro 12445 Is 57, 16| seria destruído tudo aquilo que eu criei. 12446 Is 57, 17| seguindo rebelde o caminho que bem queria; 12447 Is 57, 18| oferecer-lhe consolação. E aos que fazem luto por meu povo, 12448 Is 57, 20| porém, parecem mar agitado que nunca pode acalmar-se, e 12449 Is 57, 20| pode acalmar-se, e as águas que eles agitam é lama e lodo. 12450 Is 58, 2| meus caminhos; parecem povo que pratica a justiça e que 12451 Is 58, 2| que pratica a justiça e que nunca se esquece do direito 12452 Is 58, 3| 3 E dizem: «Por que jejuamos, e tu não viste? 12453 Is 58, 3| jejuamos, e tu não viste? Por que nos humilhamos totalmente, 12454 Is 58, 3| conhecimentoAcontece que, mesmo quando estão jejuando, 12455 Is 58, 4| Não é jejuando dessa forma que farão chegar lá em cima 12456 Is 58, 5| 5 Vejam! O jejum que eu aprecio, o dia em que 12457 Is 58, 5| que eu aprecio, o dia em que uma pessoa procura se humilhar, 12458 Is 58, 5| luto na cinza... É isso que vocês chamam de jejum, um 12459 Is 58, 6| 6 O jejum que eu quero é este: acabar 12460 Is 58, 7| sem abrigo, vestir aquele que se encontra nu, e não se 12461 Is 58, 8| sarar rapidamente, a justiça que você pratica irá à sua frente 12462 Is 58, 9| seu meio o jugo, o gesto que ameaça e a linguagem injuriosa; 12463 Is 58, 13| 13 Se você evitar que se desrespeite o dia de 12464 Is 58, 13| dia santo; se você disser que o sábado é um dia agradável 12465 Is 58, 14| delícia, e eu vou fazer que você venha a ser levado 12466 Is 59, 2| foram as culpas de vocês que acabaram se transformando 12467 Is 59, 2| transformando num abismo que os separa do seu Deus; por 12468 Is 59, 4| 4 Não ninguém que acuse com justiça, não 12469 Is 59, 4| Todos confiam em coisas que não têm valor e só falam 12470 Is 59, 4| não têm valor e só falam o que não é verdade; concebem 12471 Is 59, 6| 6 As teias que eles tecem não servem para 12472 Is 59, 9| 9 É por isso que o direito está longe de 12473 Is 59, 9| Estávamos esperando luz, e o que veio foram trevas; aguardávamos 12474 Is 59, 10| parede, tateando como alguém que não enxerga. Tropeçamos 12475 Is 59, 16| 16 Viu que não havia ninguém, espantou- 12476 Is 59, 18| cada um de acordo com o que merece: ódio contra os seus 12477 Is 59, 19| virá como rio impetuoso que é conduzido pelo espírito 12478 Is 59, 21| você, e as minhas palavras, que eu coloquei em sua boca, 12479 Is 60, 4| volta e observe: todos esses que aí se reúnem vieram procurá- 12480 Is 60, 6| mundo, ouro e incenso é o que eles trazem, e vêm anunciando 12481 Is 60, 8| 8 Quem são esses que voam como nuvens, como pombas 12482 Is 60, 9| 9 São navios que se reúnem para mim, os barcos 12483 Is 60, 9| Deus, pelo Santo de Israel que a glorifica. 12484 Is 60, 11| noite serão fechadas, para que as riquezas das nações entrem 12485 Is 60, 12| 12 Porque a nação e o rei que não se tornarem seus escravos 12486 Is 60, 14| 14 Os filhos daqueles que a oprimiam virão procurá- 12487 Is 60, 14| prostrar a seus pés aqueles que riram de você, e a proclamarão 12488 Is 60, 15| amaldiçoada, sem alguém que passasse por você, eu a 12489 Is 60, 16| Então você ficará sabendo que eu sou Javé, que a salva, 12490 Is 60, 16| sabendo que eu sou Javé, que a salva, o seu Redentor, 12491 Is 60, 21| terra para sempre: é a muda que eu plantei, trabalho de 12492 Is 61, 5| vocês; essa gente de fora é que trabalhará para vocês, puxando 12493 Is 61, 7| 7 Em lugar da vergonha que vocês sofreram, receberão 12494 Is 61, 7| como porção. É por isso que vocês receberão na sua terra 12495 Is 61, 8| 8 De fato, eu, Javé, que amo o direito e detesto 12496 Is 61, 9| os povos. Todos aqueles que os virem reconhecerão que 12497 Is 61, 9| que os virem reconhecerão que são o povo que Javé abençoou.~ 12498 Is 61, 9| reconhecerão que são o povo que Javé abençoou.~ 12499 Is 61, 10| da justiça, como o noivo que se enfeita com turbante, 12500 Is 61, 10| com turbante, e a noiva que se adorna com jóias.


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-21875

IntraText® (V7n) © 1996-2002 Èulogos
Copyright Èulogos / Paulus © 2002