Índice  Ajuda
Imprimir
Biblioteca
IntraText

Èulogos
Alfabética    [«  »]
quatro 295
quatrocentas 5
quatrocentos 59
que 21875
quê 2
quebon 1
quebra 15
Freqüência    [«  »]
30845 de
27331 o
25229 a
21875 que
13112 os
11097 para
10353 do
Bíblia Sagrada - Edição Pastoral
IntraText - Concordâncias

que
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-21875

      Livro  Capítulo,Verso
8501 1Mc 16, 21| irmãos tinham sido mortos, e que Ptolomeu tinha mandado matá- 8502 1Mc 16, 22| perturbado, prendeu os homens que foram para matá-lo e mandou 8503 1Mc 16, 22| executá-los, pois ele sabia que estavam atentando contra 8504 1Mc 16, 23| suas guerras e as proezas que praticou, a reforma das 8505 1Mc 16, 23| a reforma das muralhas que executou, tudo o que ele 8506 1Mc 16, 23| muralhas que executou, tudo o que ele fez, 8507 2Mc 1, 1| 1 Aos irmãos judeus que estão no Egito. Saudações! 8508 2Mc 1, 1| Saudações! Os irmãos judeus que moram em Jerusalém e na 8509 2Mc 1, 2| vocês e se lembre da aliança que fez com Abraão, Isaac e 8510 2Mc 1, 3| 3 Que ele a todos vocês coração 8511 2Mc 1, 4| 4 Que lhes abra o coração para 8512 2Mc 1, 5| 5 Que ele escute suas orações, 8513 2Mc 1, 7| meio da grande tribulação que caiu sobre nós, nesses anos 8514 2Mc 1, 7| sobre nós, nesses anos em que Jasão e seus companheiros 8515 2Mc 1, 10| na tradição -* Os judeus que moram em Jerusalém e na 8516 2Mc 1, 10| também para todos os judeus que vivem no Egito. Saudações 8517 2Mc 1, 11| muito a ele, como a alguém que lutou junto conosco contra 8518 2Mc 1, 12| 12 pois Deus expulsou os que se haviam entrincheirado 8519 2Mc 1, 13| acompanhado de um exército que parecia invencível, mas 8520 2Mc 1, 13| parecia invencível, mas que acabou destroçado no templo 8521 2Mc 1, 14| lugar, junto com os amigos que o acompanhavam, pretendendo 8522 2Mc 1, 14| pegar as grandes riquezas que havia nesse lugar, a título 8523 2Mc 1, 15| poucos companheiros. Logo que Antíoco entrou, os sacerdotes 8524 2Mc 1, 16| jogaram a cabeça dele para os que estavam do lado de fora. 8525 2Mc 1, 17| bendito seja o nosso Deus, que entregou esses ímpios à 8526 2Mc 1, 18| cinco de Casleu, achamos que seria bom comunicar-lhes 8527 2Mc 1, 18| comunicar-lhes isso, para que vocês também a comemorem 8528 2Mc 1, 18| Tendas e à festa do Fogo, que apareceu quando Neemias 8529 2Mc 1, 19| Deixaram a coisa tão segura, que ninguém ficou sabendo onde 8530 2Mc 1, 20| sacerdotes procurar o fogo que tinham escondido. Segundo 8531 2Mc 1, 20| líquido grosso. Neemias mandou que tirassem e trouxessem o 8532 2Mc 1, 21| em cima do altar tudo o que fazia parte do sacrifício, 8533 2Mc 1, 21| Neemias ordenou aos sacerdotes que molhassem com esse líquido 8534 2Mc 1, 21| líquido a lenha e tudo o que estava em cima. 8535 2Mc 1, 22| acendeu, de tal maneira que todos ficaram admirados. 8536 2Mc 1, 25| todo-poderoso e eterno, tu que salvas Israel de todo o 8537 2Mc 1, 25| Israel de todo o mal, tu que tornaste escolhidos os nossos 8538 2Mc 1, 27| nossos dispersos. Liberta os que são escravos no meio das 8539 2Mc 1, 27| das nações. Olha para os que são marginalizados e desprezados. 8540 2Mc 1, 27| outras nações ficarão sabendo que tu és o nosso Deus. 8541 2Mc 1, 28| 28 Castiga aqueles que nos oprimem, que nos humilham 8542 2Mc 1, 28| aqueles que nos oprimem, que nos humilham com soberba. 8543 2Mc 1, 31| 31 Logo que o sacrifício foi consumado, 8544 2Mc 1, 32| isso, brilhou uma chama, que logo se apagou, enquanto 8545 2Mc 1, 33| 33 Logo que o fato se tornou conhecido, 8546 2Mc 1, 33| contaram ao rei dos persas que, no lugar onde os sacerdotes 8547 2Mc 1, 35| se tiravam muitos lucros, que eram repartidos entre os 8548 2Mc 1, 36| líquido o nome de «neftar», que significa purificação. Muitos, 8549 2Mc 2, 1| 1 Nos documentos se que o profeta Jeremias mandou 8550 2Mc 2, 1| profeta Jeremias mandou que os deportados levassem o 8551 2Mc 2, 2| lhes a Lei, Jeremias mandou que não esquecessem os mandamentos 8552 2Mc 2, 3| coisas desse tipo, recomendou que não afastassem do coração 8553 2Mc 2, 4| documento também se encontra que o profeta, avisado por oráculo, 8554 2Mc 2, 4| avisado por oráculo, mandou que a Tenda e a Arca o acompanhassem, 8555 2Mc 2, 6| 6 Mais tarde, alguns dos que tinham acompanhado Jeremias, 8556 2Mc 2, 7| ficará desconhecido, até que Deus se mostre misericordioso 8557 2Mc 2, 8| Moisés e quando Salomão pediu que Deus santificasse grandiosamente 8558 2Mc 2, 9| 9 Contava-se que Salomão, com toda a sua 8559 2Mc 2, 10| 10 Da mesma forma que Moisés rezou ao Senhor e 8560 2Mc 2, 14| Judas reuniu os escritos, que estavam espalhados por causa 8561 2Mc 2, 14| espalhados por causa da guerra que sofremos. Agora está tudo 8562 2Mc 2, 18| Lei. Por isso, esperamos que Deus em breve tenha misericórdia 8563 2Mc 2, 19| 19* Vou falar sobre o que aconteceu com Judas Macabeu 8564 2Mc 2, 21| Contarei as aparições celestes que tiveram aqueles que corajosamente 8565 2Mc 2, 21| celestes que tiveram aqueles que corajosamente realizaram 8566 2Mc 2, 22| 22 retomaram o Templo, que é famoso no mundo inteiro, 8567 2Mc 2, 22| novamente em vigor as leis que estavam sendo abolidas. 8568 2Mc 2, 22| estavam sendo abolidas. É que o Senhor, com toda a consideração, 8569 2Mc 2, 25| proporcionar prazer aos que buscam leitura agradável, 8570 2Mc 2, 25| facilitar o trabalho aos que a querem guardar na memória, 8571 2Mc 2, 25| algum proveito para todos os que tiverem esta obra nas mãos. 8572 2Mc 2, 26| 26 A nós, porém, que nos dedicamos ao sacrifício 8573 2Mc 2, 27| Assim também, foi com prazer que nos dedicamos a essa tarefa, 8574 2Mc 2, 29| construtor de casa nova, que zela pelo conjunto da estrutura, 8575 2Mc 2, 31| procurar a síntese de tudo o que se conta, deixando de lado 8576 2Mc 2, 32| ajuntando o seguinte ao que foi dito: seria tolice 8577 2Mc 3, 1| firme oposição a tudo o que havia de mal. 8578 2Mc 3, 4| porém, da tribo de Belga, e que era administrador do Templo, 8579 2Mc 3, 5| procurar Apolônio de Tarso que, nessa ocasião, era o comandante 8580 2Mc 3, 6| 6 Contou-lhe que o tesouro do Templo em Jerusalém 8581 2Mc 3, 6| cheio de riquezas, tantas que nem dava para falar, e que 8582 2Mc 3, 6| que nem dava para falar, e que a quantidade de dinheiro 8583 2Mc 3, 6| incalculável. Disse-lhe também que isso não era necessário 8584 2Mc 3, 7| o rei, contou-lhe tudo o que lhe tinha sido relatado. 8585 2Mc 3, 8| imediatamente. Dava a entender que estava apenas percorrendo 8586 2Mc 3, 8| Celessíria e da Fenícia, mas o que ia mesmo executar era a 8587 2Mc 3, 8| mesmo executar era a tarefa que o rei lhe tinha confiado. 8588 2Mc 3, 10| de sua parte, explicou que as coisas aí depositadas 8589 2Mc 3, 11| 11 e que algumas coisas pertenciam 8590 2Mc 3, 11| posição. Diversamente do que estava sendo espalhado pelo 8591 2Mc 3, 11| irreverente Simão, disse também que havia um total de catorze 8592 2Mc 3, 12| Disse ainda ser inconcebível que se cometesse tal injustiça 8593 2Mc 3, 12| tal injustiça contra os que confiaram no lugar santo, 8594 2Mc 3, 13| rei, afirmou resolutamente que tudo isso devia ser transferido 8595 2Mc 3, 15| os bens em favor daqueles que os tinham depositado. 8596 2Mc 3, 16| rosto mostravam a agonia que lhe ia na alma. 8597 2Mc 3, 17| corpo mostrava a todos os que o viam o sofrimento que 8598 2Mc 3, 17| que o viam o sofrimento que levava no coração.~ 8599 2Mc 3, 18| públicas, por causa do ultraje que ameaçava o lugar santo. 8600 2Mc 3, 19| amontoavam pelas ruas. As moças, que costumavam ficar fechadas 8601 2Mc 3, 22| depósitos em favor daqueles que os tinham depositado. 8602 2Mc 3, 23| porém, procurava executar o que havia decidido. ~ 8603 2Mc 3, 24| manifestou-se com tal esplendor, que todos os que se arriscaram 8604 2Mc 3, 24| esplendor, que todos os que se arriscaram a entrar aí, 8605 2Mc 3, 28| 28 Foi assim que retiraram daí, inteiramente 8606 2Mc 3, 28| inteiramente sem ação, aquele mesmo que tinha entrado até a sala 8607 2Mc 3, 28| Foram obrigados a reconhecer que o poder de Deus se havia 8608 2Mc 3, 30| judeus davam louvores a Deus, que tinha glorificado o seu 8609 2Mc 3, 31| comitiva de Heliodoro pediram que Onias invocasse o Altíssimo, 8610 2Mc 3, 32| Preocupado e com medo de que o rei fosse imaginar que 8611 2Mc 3, 32| que o rei fosse imaginar que os judeus tinham armado 8612 2Mc 3, 33| 33 No momento em que o sacerdote oferecia o sacrifício 8613 2Mc 3, 33| é em consideração a ele que o Senhor lhe concede a vida. 8614 2Mc 3, 35| grandes promessas ao Deus que lhe devolvera a vida, despediu- 8615 2Mc 3, 36| das obras do Deus supremo, que ele tinha visto com os próprios 8616 2Mc 3, 38| tem algum inimigo, alguém que se opõe aos seus atos de 8617 2Mc 3, 39| 39 Aquele que mora no céu é o guarda e 8618 2Mc 3, 40| 40 Foi o que aconteceu com Heliodoro 8619 2Mc 4, 1| 1 O mesmo Simão, que foi traidor das riquezas 8620 2Mc 4, 3| inimizade foi crescendo tanto, que alguns agentes de Simão 8621 2Mc 4, 4| dessa rivalidade. Vendo que Apolônio, filho de Menesteu 8622 2Mc 4, 6| 6 Ele percebeu que, se o rei não tomasse providência, 8623 2Mc 4, 6| a paz na vida pública, e que Simão não pararia com suas 8624 2Mc 4, 7| 7 Depois que Seleuco morreu, subiu ao 8625 2Mc 4, 11| 11 Anulou os favores que o rei concedera aos judeus, 8626 2Mc 4, 11| Este Eupolemo é o mesmo que negociou o pacto de amizade 8627 2Mc 4, 12| 12 Foi com satisfação que construiu uma praça de esportes 8628 2Mc 4, 14| coisa chegou a tal ponto, que os sacerdotes não se 8629 2Mc 4, 14| com os sacrifícios, logo que era anunciado o lançamento 8630 2Mc 4, 20| 20 Assim, o dinheiro que fora enviado para o sacrifício 8631 2Mc 4, 21| Filométor, Antíoco soube que esse rei estava fazendo 8632 2Mc 4, 24| toneladas de prata a mais do que Jasão. 8633 2Mc 4, 25| levar consigo coisa alguma que fosse digna de sumo sacerdote. 8634 2Mc 4, 26| 26 E Jasão, que tinha suplantado seu próprio 8635 2Mc 4, 26| suplantado por outro, e teve que fugir para a região dos 8636 2Mc 4, 27| com relação ao dinheiro que tinha prometido ao rei, 8637 2Mc 4, 32| 32 Achando que era boa oportunidade para 8638 2Mc 4, 33| Ao saber com certeza do que Menelau tinha feito, Onias 8639 2Mc 4, 34| secretamente a Andrônico que desse fim a Onias. Então 8640 2Mc 4, 45| filho de Dorimeno, para que ele convencesse o rei a 8641 2Mc 4, 47| 47 Foi assim que o rei absolveu Menelau, 8642 2Mc 4, 47| morte os três infelizes, que teriam sido absolvidos como 8643 2Mc 4, 48| executada contra aqueles que estavam apenas defendendo 8644 2Mc 4, 49| providenciaram generosamente tudo o que era preciso para a sepultura 8645 2Mc 5, 2| 2 Aconteceu então que, durante quase quarenta 8646 2Mc 5, 4| 4 Todos pediam para que essa aparição fosse de bom 8647 2Mc 5, 5| Correu então um falso boato que Antíoco tinha morrido. Jasão 8648 2Mc 5, 5| serem derrotados aqueles que estavam na muralha e consumando- 8649 2Mc 5, 6| concidadãos, sem compreender que uma vitória sobre seus irmãos 8650 2Mc 5, 7| resultado foi a humilhação que lhe veio por causa do seu 8651 2Mc 5, 9| 9 Dessa forma, Jasão, que tinha exilado tantos de 8652 2Mc 5, 9| foi morrer no exílio, que se refugiou na terra dos 8653 2Mc 5, 10| 10 Ele que havia deixado muitos mortos 8654 2Mc 5, 10| sem sepultura, morreu sem que alguém chorasse por ele, 8655 2Mc 5, 11| acontecimentos, ele pensou que a Judéia tivesse se revoltado. 8656 2Mc 5, 12| encontrassem, e trucidar os que procurassem refúgio nas 8657 2Mc 5, 14| escravos não foram menos do que os mortos. ~ 8658 2Mc 5, 17| arrogante, sem perceber que o Senhor se havia irritado 8659 2Mc 5, 17| da cidade. Era por isso que o Senhor se descuidava do 8660 2Mc 5, 18| poder de chicotadas, logo que chegasse, como aconteceu 8661 2Mc 5, 20| 20 Por isso, é que o lugar santo, havendo participado 8662 2Mc 5, 20| participado das desgraças que ocorreram ao povo, depois 8663 2Mc 5, 21| insolência, ele acreditava que poderia navegar em terra 8664 2Mc 5, 22| caráter mais bárbaro do que aquele que o havia nomeado 8665 2Mc 5, 22| mais bárbaro do que aquele que o havia nomeado para o cargo. 8666 2Mc 5, 23| deixou também Menelau, que era pior que os outros na 8667 2Mc 5, 23| também Menelau, que era pior que os outros na opressão contra 8668 2Mc 5, 26| 26 Ordenou então que matassem todos os que saíam 8669 2Mc 5, 26| então que matassem todos os que saíam para ver o desfile. 8670 2Mc 6, 1| ateniense convencer os judeus a que abandonassem as leis dos 8671 2Mc 6, 4| libertinagem e orgias de pagãos, que aí se divertiam com prostitutas 8672 2Mc 6, 7| do banquete sacrifical, que se realizava no dia do aniversário 8673 2Mc 6, 8| Ptolemaida, foi decretado que as cidades gregas vizinhas 8674 2Mc 6, 9| 9 e matassem os que não quisessem aceitar os 8675 2Mc 6, 9| se perceber a calamidade que estava para chegar.~ 8676 2Mc 6, 11| 11 Outros, que tinham saído juntos para 8677 2Mc 6, 12| 12 Recomendo àqueles que lerem este livro, que não 8678 2Mc 6, 12| àqueles que lerem este livro, que não fiquem perturbados por 8679 2Mc 6, 12| calamidades. Ao contrário, pensem que esses castigos não vieram 8680 2Mc 6, 13| tempo sem castigo aqueles que cometem injustiça, mas aplicar- 8681 2Mc 6, 14| tempo de castigá-los, até que os pecados deles cheguem 8682 2Mc 6, 16| 16 Significa que ele nunca retira de nós 8683 2Mc 6, 17| 17 O que acabamos de dizer fique 8684 2Mc 6, 19| 19 Ele, porém, que preferia morte honrada a 8685 2Mc 6, 20| tendo antes cuspido fora o que lhe estava na boca. Assim 8686 2Mc 6, 20| estava na boca. Assim é que devem fazer os que corajosamente 8687 2Mc 6, 20| Assim é que devem fazer os que corajosamente querem resistir 8688 2Mc 6, 20| corajosamente querem resistir ao que não é permitido comer, nem 8689 2Mc 6, 21| 21 Os que dirigiam esse sacrifício 8690 2Mc 6, 21| de lado e lhe propuseram que pegasse carne permitida, 8691 2Mc 6, 21| mesmo preparada, fingindo que comia a carne do sacrifício 8692 2Mc 6, 22| morte e, pela antiga amizade que havia entre eles, o tratariam 8693 2Mc 6, 23| brancos e com a vida correta que levava desde a infância; 8694 2Mc 6, 24| dos mais moços pensarão que um velho de noventa anos 8695 2Mc 6, 26| 26 Ainda que no presente eu me livrasse 8696 2Mc 6, 27| 27 É por isso que, se eu passar corajosamente 8697 2Mc 6, 29| 29 Os seus torturadores, que pouco antes queriam ser 8698 2Mc 6, 29| tornaram cruéis por causa do que ele dissera, ao considerar 8699 2Mc 6, 30| entre gemidos: «O Senhor, que possui a santa sabedoria, 8700 2Mc 6, 30| a santa sabedoria, sabe que eu, podendo escapar da morte, 8701 2Mc 7, 1| 1 Aconteceu também que sete irmãos foram presos 8702 2Mc 7, 1| a comer carne de porco, que era proibida. 8703 2Mc 7, 2| nome dos outros, disse: «O que você quer perguntar ou saber 8704 2Mc 7, 2| prontos a morrer, antes que desobedecer às leis de nossos 8705 2Mc 7, 4| 4 Logo que ficaram quentes, mandou 8706 2Mc 7, 4| as extremidades daquele que tinha falado pelos outros, 8707 2Mc 7, 5| ainda vivia, o rei mandou que o pusessem no fogo para 8708 2Mc 7, 7| 7 Depois que o primeiro morreu, levaram 8709 2Mc 7, 7| gostaria de comer, antes que seu corpo seja torturado 8710 2Mc 7, 9| ressurreição eterna de vida, a nós que agora morremos pelas leis 8711 2Mc 7, 11| os desprezo, pois espero que ele os devolva para mim». 8712 2Mc 7, 12| 12 O rei e aqueles que o rodeavam ficaram admirados 8713 2Mc 7, 12| admirados da coragem com que o rapaz enfrentava os sofrimentos, 8714 2Mc 7, 13| 13 Logo que esse morreu, começaram a 8715 2Mc 7, 14| homens, quando se espera que o próprio Deus nos ressuscite. 8716 2Mc 7, 16| simples mortal, você faz o que quer, porque tem poder sobre 8717 2Mc 7, 16| os homens. Mas não pense que o nosso povo foi abandonado 8718 2Mc 7, 19| 19 Quanto a você, que se atreveu a lutar contra 8719 2Mc 7, 19| lutar contra Deus, não pense que ficará sem castigo». ~ 8720 2Mc 7, 22| no meu ventre. Não fui eu que dei a vocês o espírito e 8721 2Mc 7, 22| espírito e a vida, nem fui eu que dei forma aos membros de 8722 2Mc 7, 23| Foi o Criador do mundo, que modela a humanidade e determina 8723 2Mc 7, 24| 24 Antíoco pensou que a mulher o enganava e desconfiou 8724 2Mc 7, 24| o enganava e desconfiou que ela o estava insultando. 8725 2Mc 7, 24| garantiu, sob juramento, que, se renegasse as tradições 8726 2Mc 7, 25| rei chamou a mãe e pedia que ela aconselhasse o menino 8727 2Mc 7, 28| terra, e observe tudo o que neles existe. Deus criou 8728 2Mc 7, 30| falar, o rapazinho disse: «O que vocês estão esperando? Eu 8729 2Mc 7, 30| às determinações da Lei que foi dada a nossos antepassados 8730 2Mc 7, 31| 31 Quanto a você, que está procurando fazer tudo 8731 2Mc 7, 31| procurando fazer tudo o que de mau aos hebreus, você 8732 2Mc 7, 34| toa ou gritando esperanças que não têm fundamento, enquanto 8733 2Mc 7, 35| julgamento do Deus todo-poderoso, que tudo . 8734 2Mc 7, 37| Quanto a mim, da mesma forma que meus irmãos, entrego o meu 8735 2Mc 7, 37| antepassados, suplicando que Deus se compadeça logo do 8736 2Mc 7, 37| flagelos, terá de reconhecer que ele é o único Deus. 8737 2Mc 7, 38| 38 Suplico que a ira do Todo-poderoso, 8738 2Mc 7, 38| a ira do Todo-poderoso, que se abateu com toda a justiça 8739 2Mc 7, 39| crueldade ainda mais feroz do que fizera com os outros. 8740 2Mc 7, 42| 42 Por ora, basta o que contei sobre as refeições 8741 2Mc 8, 1| compatriotas e recrutando os que continuavam fiéis ao judaísmo, 8742 2Mc 8, 2| 2 Suplicaram ao Senhor que olhasse para o povo, pisoteado 8743 2Mc 8, 3| 3 que tivesse misericórdia da 8744 2Mc 8, 3| de ser nivelada ao solo; que escutasse o clamor do sangue 8745 2Mc 8, 3| escutasse o clamor do sangue que subia até ele; 8746 2Mc 8, 4| 4 que se lembrasse do criminoso 8747 2Mc 8, 8| 8 Quando viu que Judas ia pouco a pouco chegando 8748 2Mc 8, 8| Celessíria e da Fenícia, pedindo que fosse socorrer os interesses 8749 2Mc 8, 10| de prata para o tributo que o rei devia aos romanos. 8750 2Mc 8, 11| não imaginava o castigo que o Todo-poderoso lhe reservava.~ 8751 2Mc 8, 12| Nicanor chegou até Judas, que preveniu os companheiros 8752 2Mc 8, 13| 13 Os medrosos e aqueles que não confiavam na justiça 8753 2Mc 8, 14| Os outros venderam tudo o que possuíam, e juntos suplicaram 8754 2Mc 8, 14| juntos suplicaram ao Senhor que os libertasse, pois tinham 8755 2Mc 8, 15| 15 Pediam que Deus os atendesse, se não 8756 2Mc 8, 15| Nome sagrado e grandioso que estava sendo invocado. 8757 2Mc 8, 16| grande quantidade de pagãos que vinham fazer guerra injusta 8758 2Mc 8, 16| injusta contra eles, mas que lutassem com bravura. 8759 2Mc 8, 17| 17 Que tivessem diante dos olhos 8760 2Mc 8, 17| desrespeito criminoso com que os inimigos trataram o nosso 8761 2Mc 8, 19| Lembrou-lhes também o socorro que tinha vindo de Deus para 8762 2Mc 8, 20| Babilônia, quando todos os que estavam em combate eram 8763 2Mc 8, 20| e vinte mil com a ajuda que lhes veio do céu, e ainda 8764 2Mc 8, 25| 25 Tomaram o dinheiro dos que tinham vindo com a intenção 8765 2Mc 8, 27| e agradecendo ao Senhor que nesse dia os libertou, marcando 8766 2Mc 8, 28| si e seus filhos tudo o que sobrou. 8767 2Mc 8, 29| ao Senhor misericordioso que se reconciliasse totalmente 8768 2Mc 8, 31| Jerusalém o resto dos despojos que tinham recolhido. 8769 2Mc 8, 32| Timóteo, homem sangüinário que tinha feito os judeus sofrerem 8770 2Mc 8, 33| queimaram vivos aqueles que tinham incendiado os portais 8771 2Mc 8, 33| também o tal de Calístenes, que se havia refugiado numa 8772 2Mc 8, 33| merecido pela profanação que tinham cometido.~ 8773 2Mc 8, 34| 34 O bandido Nicanor, que tinha trazido mil negociantes 8774 2Mc 8, 35| Senhor, por aqueles mesmos que ele considerava os últimos. 8775 2Mc 8, 35| considerava os últimos. Teve que abandonar suas roupas suntuosas, 8776 2Mc 8, 35| em situação mais feliz que o seu exército derrotado. 8777 2Mc 8, 36| 36 Assim, aquele que se havia responsabilizado 8778 2Mc 8, 36| Jerusalém, passou a proclamar que os judeus têm um Defensor 8779 2Mc 8, 36| judeus têm um Defensor e que, por essa razão, são invulneráveis, 8780 2Mc 9, 2| perseguido pelos habitantes, teve que bater em vergonhosa retirada. 8781 2Mc 9, 3| chegou-lhe a notícia do que tinha acontecido a Nicanor 8782 2Mc 9, 4| sofrida diante daqueles que o tinham posto em fuga. 8783 2Mc 9, 5| Senhor Deus de Israel, porém, que tudo , mandou-lhe uma 8784 2Mc 9, 5| incurável e invisível. Pois logo que acabou de dizer essas palavras, 8785 2Mc 9, 7| então cair da carruagem que corria precipitadamente 8786 2Mc 9, 8| 8 Aquele que, pouco antes, com insolência 8787 2Mc 9, 8| para as ondas do mar, e que se imaginava pesando em 8788 2Mc 9, 9| 9 A coisa foi tal, que do corpo desse renegado 8789 2Mc 9, 10| 10 Aquele que pouco antes parecia capaz 8790 2Mc 9, 12| cheiro, disse: «É justo que o mortal se submeta a Deus 8791 2Mc 9, 13| criminoso rezava ao Soberano, que não se compadecia dele. 8792 2Mc 9, 14| 14 que proclamaria livre a cidade 8793 2Mc 9, 15| 15 Jurou que daria os mesmos direitos 8794 2Mc 9, 15| sobre quem havia decretado que não mereciam sepultura, 8795 2Mc 9, 15| mereciam sepultura, mas que fossem jogados com seus 8796 2Mc 9, 16| 16 Jurou que enfeitaria, com os mais 8797 2Mc 9, 16| donativos, o Templo santo, que ele mesmo tinha despojado. 8798 2Mc 9, 16| mesmo tinha despojado. Jurou que devolveria, em número maior, 8799 2Mc 9, 16| objetos sagrados. Jurou que manteria, com suas rendas 8800 2Mc 9, 17| Além de tudo isso, jurou que se tornaria judeu e percorreria 8801 2Mc 9, 20| 20 Espero, graças ao Céu, que vocês e seus filhos estejam 8802 2Mc 9, 23| 23 Eu me lembro que meu pai, toda vez que partia 8803 2Mc 9, 23| lembro que meu pai, toda vez que partia em campanha para 8804 2Mc 9, 24| alguma notícia , o pessoal que estava no país não iria 8805 2Mc 9, 25| Além disso, considerando que os soberanos próximos e 8806 2Mc 9, 25| oportunidade e observando o que acontece, nomeio como rei 8807 2Mc 9, 25| meu filho Antíoco. É ele que tantas vezes tenho recomendado 8808 2Mc 9, 25| norte. A ele escrevi a carta que segue abaixo. 8809 2Mc 9, 26| eu os exorto e lhes peço que conservem para com o meu 8810 2Mc 9, 26| lembrados de tudo de bom que fiz por vocês, seja em comum 8811 2Mc 9, 27| plenamente convencido de que meu filho, seguindo a minha 8812 2Mc 10, 4| terra e suplicaram ao Senhor que nunca mais os deixasse cair 8813 2Mc 10, 4| Caso voltassem a pecar, que ele os corrigisse com moderação, 8814 2Mc 10, 4| corrigisse com moderação, sem que fossem entregues em mãos 8815 2Mc 10, 5| aconteceu na mesma data em que tinha sido profanado pelos 8816 2Mc 10, 6| das Tendas, para lembrar que pouco tempo antes, durante 8817 2Mc 10, 7| cantaram hinos ao Deus que lhes tinha dado a graça 8818 2Mc 10, 8| aprovação geral, mandando que todo o povo judeu celebrasse 8819 2Mc 10, 11| 11 Logo que tomou posse do reino, Eupátor 8820 2Mc 10, 12| Ptolomeu, chamado Macron, que tinha tomado a iniciativa 8821 2Mc 10, 12| tranqüilamente todos os assuntos que se referiam a eles. 8822 2Mc 10, 13| por ter abandonado Chipre, que lhe fora confiada por Filométor, 8823 2Mc 10, 15| mesma forma os idumeus, que ocupavam fortalezas bem 8824 2Mc 10, 16| públicas e suplicar a Deus que se aliasse a eles, atacaram 8825 2Mc 10, 17| posições, vencendo os inimigos que lutavam de cima da muralha. 8826 2Mc 10, 18| solidamente fortificadas e que tinham tudo para agüentar 8827 2Mc 10, 20| foram subornados por alguns que estavam nas torres: receberam 8828 2Mc 10, 21| Denunciaram ao Macabeu o que tinha acontecido. Então 8829 2Mc 10, 21| sair livres os inimigos que combatiam contra eles. 8830 2Mc 10, 26| e, prostrados no degrau que fica em frente do altar, 8831 2Mc 10, 26| frente do altar, suplicaram que Deus fosse favorável a eles, 8832 2Mc 10, 26| fosse favorável a eles, que se tornasse inimigo de seus 8833 2Mc 10, 27| Entretanto, ao chegarem perto dos que vinham combater contra eles, 8834 2Mc 10, 29| cavalos com rédeas de ouro e que se puseram como comandantes 8835 2Mc 10, 32| fortaleza chamada Gazara, que era muito bem fortificada 8836 2Mc 10, 34| 34 Os que estavam dentro, confiando 8837 2Mc 10, 34| confiando na segurança que o lugar oferecia, multiplicavam 8838 2Mc 10, 36| fogueiras e queimando vivos os que blasfemavam. Enquanto isso, 8839 2Mc 10, 37| 37 Mataram a Timóteo, que se havia escondido numa 8840 2Mc 10, 38| graças louvaram ao Senhor, que tinha feito tão grande benefício 8841 2Mc 11, 1| negócios, não suportou o que tinha acontecido. 8842 2Mc 11, 5| 5 Logo que entrou na Judéia, aproximou- 8843 2Mc 11, 6| companheiros do Macabeu souberam que Lísias estava cercando as 8844 2Mc 11, 6| lágrimas, junto com o povo, que mandasse um anjo bom para 8845 2Mc 11, 9| tão animados e corajosos que iam dispostos a atacar não 8846 2Mc 11, 13| refletiu sobre a humilhação que sofrera, e percebeu que 8847 2Mc 11, 13| que sofrera, e percebeu que os hebreus eram invencíveis, 8848 2Mc 11, 15| bem comum, concordou com o que Lísias propunha. E o rei 8849 2Mc 11, 15| E o rei concedeu tudo o que o Macabeu pediu por escrito 8850 2Mc 11, 17| documento, solicitando o que aí é proposto. 8851 2Mc 11, 18| Expliquei ao rei tudo o que era preciso ser explicado. 8852 2Mc 11, 18| explicado. Ele aprovou tudo o que se podia aceitar. 8853 2Mc 11, 20| mensageiros e aos meus, que tratem com vocês as questões 8854 2Mc 11, 23| 23 Depois que o nosso pai se mudou para 8855 2Mc 11, 23| junto dos deuses, decidimos que os habitantes do nosso reino 8856 2Mc 11, 24| 24 Ouvimos falar que os judeus não concordaram 8857 2Mc 11, 24| querida por meu pai, mas que preferem sua própria maneira 8858 2Mc 11, 24| autorização para seguir o que é conforme à sua própria 8859 2Mc 11, 25| 25 Desejando também que esse povo viva sem temores, 8860 2Mc 11, 25| viva sem temores, decidimos que o Templo seja devolvido 8861 2Mc 11, 25| seja devolvido a eles e que possam governar-se de acordo 8862 2Mc 11, 26| fazer as pazes, a fim de que eles, tomando conhecimento 8863 2Mc 11, 28| 28 Esperamos que vocês estejam passando bem. 8864 2Mc 11, 29| 29 Menelau nos fez ver que vocês desejam voltar para 8865 2Mc 11, 30| imunidade para todos os que voltarem para casa até o 8866 2Mc 11, 31| 31 para que esses judeus façam uso de 8867 2Mc 11, 31| como faziam antigamente. E que nenhum deles seja molestado 8868 2Mc 11, 34| enviaram aos judeus uma carta que dizia: «De Quinto Mêmio, 8869 2Mc 11, 35| 35 Nós concordamos com o que Lísias, parente do rei, 8870 2Mc 11, 36| Agora, quanto aos pontos que ele determinou levar ao 8871 2Mc 11, 36| falar sobre isso, a fim de que possamos apresentar as coisas 8872 2Mc 12, 3| hostil, convidaram os judeus que viviam com eles a entrarem 8873 2Mc 12, 3| mulheres e filhos em barcos que eles mesmos tinham preparado. 8874 2Mc 12, 4| oficial da cidade, e que os judeus desejavam viver 8875 2Mc 12, 5| compatriotas, Judas mandou que seus companheiros se preparassem. 8876 2Mc 12, 6| passado a fio de espada os que aí se haviam refugiado. 8877 2Mc 12, 8| Entretanto, foi informado que os habitantes de Jâmnia 8878 2Mc 12, 8| fazer o mesmo com os judeus que moravam na cidade. 8879 2Mc 12, 9| as embarcações, de modo que o clarão do incêndio foi 8880 2Mc 12, 11| com a ajuda de Deus, ainda que menos numerosos, venceram. 8881 2Mc 12, 12| 12 Judas, percebendo que eles seriam realmente úteis 8882 2Mc 12, 13| cidade, chamada Caspin, que era protegida por vales, 8883 2Mc 12, 14| 14 Os que estavam dentro da cidade, 8884 2Mc 12, 14| muralhas e nos alimentos que tinham de reserva, foram 8885 2Mc 12, 15| grande Soberano do universo, que sem aríetes ou máquinas 8886 2Mc 12, 16| parecia cheio de sangue que havia escorrido.~ 8887 2Mc 12, 20| partiu para atacar Timóteo, que tinha sob seu comando cento 8888 2Mc 12, 21| 21 Ao saber que Judas vinha atacá-lo, Timóteo 8889 2Mc 12, 21| dos muitos desfiladeiros que havia por aí. 8890 2Mc 12, 22| 22 Logo que apareceu o primeiro grupo 8891 2Mc 12, 22| pela manifestação daquele que tudo . Fugiram então desabaladamente, 8892 2Mc 12, 24| esperteza, Timóteo pediu que o deixassem partir com vida, 8893 2Mc 12, 24| partir com vida, afirmando que tinha em seu poder pais 8894 2Mc 12, 24| deles, e poderia acontecer que eles fossem mortos. 8895 2Mc 12, 25| muitas palavras, prometendo que devolveria os prisioneiros 8896 2Mc 12, 28| Após invocarem o Soberano, que com seu poder esmaga as 8897 2Mc 12, 28| mataram vinte e cinco mil dos quemoravam.~ 8898 2Mc 12, 30| 30 Contudo, os judeus que moravam nessa cidade disseram 8899 2Mc 12, 30| moravam nessa cidade disseram que os cidadãos do lugar demonstravam 8900 2Mc 12, 31| agradeceram a eles e pediram que continuassem tendo para 8901 2Mc 12, 36| o Senhor, suplicando-lhe que se mostrasse aliado e comandante 8902 2Mc 12, 39| recolher os corpos daqueles que tinham morrido na batalha, 8903 2Mc 12, 40| 40 Foi então que encontraram, por baixo das 8904 2Mc 12, 40| ídolos de Jâmnia, coisa que a Lei proibia aos judeus. 8905 2Mc 12, 41| maneira de agir do Senhor, que julga com justiça e coloca 8906 2Mc 12, 42| se em oração, suplicando que o pecado cometido fosse 8907 2Mc 12, 42| com seus próprios olhos, o que tinha acontecido por causa 8908 2Mc 12, 42| causa do pecado daqueles que tinham morrido na batalha. 8909 2Mc 12, 43| mandaram a Jerusalém, a fim de que fosse oferecido um sacrifício 8910 2Mc 12, 44| esperança na ressurreição dos que tinham morrido na batalha, 8911 2Mc 12, 45| 45 Mas, considerando que existe uma bela recompensa 8912 2Mc 12, 45| recompensa guardada para aqueles que são fiéis até à morte, então 8913 2Mc 12, 45| sacrifício pelo pecado dos que tinham morrido, para que 8914 2Mc 12, 45| que tinham morrido, para que fossem libertados do pecado.~ 8915 2Mc 13, 1| pessoal de Judas a notícia de que Antíoco Eupátor estava se 8916 2Mc 13, 2| 2 Com ele vinha Lísias, que era o seu tutor e primeiro 8917 2Mc 13, 4| criminoso, quando Lísias mostrou que era Menelau o causador de 8918 2Mc 13, 7| 7 Foi dessa forma que Menelau encontrou a morte, 8919 2Mc 13, 9| judeus coisas ainda piores que as acontecidas no tempo 8920 2Mc 13, 10| Sabendo disso, Judas mandou que o povo invocasse dia e noite 8921 2Mc 13, 10| e noite ao Senhor, para que, agora também como em outras 8922 2Mc 13, 10| vezes, ele socorresse os que estavam para ser privados 8923 2Mc 13, 11| 11 e não permitisse que pagãos blasfemos submetessem 8924 2Mc 13, 11| blasfemos submetessem o povo, que mal estava começando a respirar. 8925 2Mc 13, 12| parar. Depois, Judas disse que eles deviam preparar-se. 8926 2Mc 13, 13| com os anciãos e decidiu que iria sair para a luta, a 8927 2Mc 13, 13| Deus, em vez de esperar que o rei invadisse a Judéia 8928 2Mc 13, 15| juntamente com o soldado que ficava na torrinha em cima 8929 2Mc 13, 17| causa da proteção do Senhor, que auxiliou Judas.~Acordos 8930 2Mc 13, 20| conseguia mandar, para os que estavam dentro da fortaleza, 8931 2Mc 13, 20| fortaleza, tudo aquilo de que precisavam. 8932 2Mc 13, 22| rei conferenciou com os que estavam em Betsur. Ofereceu 8933 2Mc 13, 23| 23 O rei ficou sabendo que Filipe, deixado na administração 8934 2Mc 13, 24| como comandante da região que vai desde Ptolemaida até 8935 2Mc 13, 25| estavam irritados com aqueles que queriam abolir os privilégios 8936 2Mc 13, 26| palanque, defendeu-se o melhor que pôde, os convenceu, os acalmou, 8937 2Mc 14, 1| companheiros de Judas souberam que Demétrio, filho de Seleuco, 8938 2Mc 14, 2| 2 e que tinha tomado o país, depois 8939 2Mc 14, 3| 3 Tal Alcimo, que tinha sido sumo sacerdote 8940 2Mc 14, 3| ocasião da revolta, percebeu que para ele não haveria mais 8941 2Mc 14, 3| haveria mais salvação, e que não lhe seria jamais permitido 8942 2Mc 14, 4| alguns dos ramos de oliveira que é costume oferecer no Templo. 8943 2Mc 14, 6| provocam revoltas, impedindo que o reino alcance sua desejada 8944 2Mc 14, 7| depois de ter perdido o cargo que recebi dos meus pais, isto 8945 2Mc 14, 8| senso dos mencionados homens que o nosso povo está sofrendo 8946 2Mc 14, 9| 9 Desejo que o senhor rei se informe 8947 2Mc 14, 9| do país e do nosso povo, que está rodeado de perigos. 8948 2Mc 14, 14| 14 Os pagãos da Judéia, que tinham fugido de Judas, 8949 2Mc 14, 14| torno de Nicanor, imaginando que o malogro e a desgraça dos 8950 2Mc 14, 15| 15 Logo que ouviram falar da expedição 8951 2Mc 14, 15| da expedição de Nicanor e que os pagãos estavam também 8952 2Mc 14, 15| começaram a rezar a Deus, que tinha feito deles o seu 8953 2Mc 14, 15| seu povo para sempre, e que sempre se manifestava em 8954 2Mc 14, 15| manifestava em socorro daqueles que eram a sua herança. 8955 2Mc 14, 18| ouvindo falar da coragem que os companheiros de Judas 8956 2Mc 14, 18| tinham e da disponibilidade que demonstravam em lutar pela 8957 2Mc 14, 23| contrário, licenciou as tropas que, em massa, se haviam juntado 8958 2Mc 14, 24| dias à presença de Nicanor que era interiormente muito 8959 2Mc 14, 26| pegou uma cópia do acordo que tinham feito e foi procurar 8960 2Mc 14, 26| Demétrio, para lhe dizer que Nicanor estava com intenções 8961 2Mc 14, 27| o acordo feito e dizendo que mandasse imediatamente o 8962 2Mc 14, 28| realizado com uma pessoa que nada tinha praticado de 8963 2Mc 14, 30| 30 Judas, porém, percebeu que Nicanor o estava tratando 8964 2Mc 14, 30| tratando com mais frieza, e que as relações normais se haviam 8965 2Mc 14, 30| tornado difíceis. Desconfiando que esse comportamento ríspido 8966 2Mc 14, 31| 31 Nicanor, ao perceber que tinha sido habilmente enganado 8967 2Mc 14, 31| Templo, e deu ordem aos que estavam apresentando os 8968 2Mc 14, 31| os sacrifícios de praxe, que entregassem Judas. 8969 2Mc 14, 32| Eles disseram e juraram que não sabiam onde se poderia 8970 2Mc 14, 32| poderia encontrar o homem que ele procurava. 8971 2Mc 14, 34| céu e invocaram a Deus, que sempre luta em favor da 8972 2Mc 14, 35| 35 «Tu, Senhor, que de nada necessitas no mundo, 8973 2Mc 14, 36| sem contaminação esta casa que acaba de ser purificada».~ 8974 2Mc 14, 38| tempo, na época da revolta, que ele também tinha sido acusado 8975 2Mc 14, 40| 40 Calculava que estaria dando um duro golpe 8976 2Mc 14, 42| ele preferiu morrer do que cair nas mãos desses criminosos 8977 2Mc 14, 45| borbotões e, por mais agudas que fossem as dores, correu 8978 2Mc 14, 46| Senhor da vida e do espírito que os devolvesse a ele novamente. 8979 2Mc 15, 1| 1 Nicanor soube que os homens de Judas estavam 8980 2Mc 15, 2| 2 Alguns judeus, que estavam sendo forçados a 8981 2Mc 15, 2| selvagem! Respeite esse dia, que foi honrado com o nome de 8982 2Mc 15, 2| nome de santo por aquele que olha por todas as coisas». 8983 2Mc 15, 3| alguém poderoso no céu, que tenha determinado celebrar 8984 2Mc 15, 6| troféu coletivo com as coisas que tomaria dos homens de Judas. 8985 2Mc 15, 8| seus companheiros, para que não tivessem medo do ataque 8986 2Mc 15, 8| do ataque dos pagãos, mas que lembrassem os auxílios que 8987 2Mc 15, 8| que lembrassem os auxílios que o Céu lhes tinha concedido, 8988 2Mc 15, 8| esperassem também agora a vitória que o Todo-poderoso lhes ia 8989 2Mc 15, 10| falta de palavra dos pagãos que tinham violado os acordos.~ 8990 2Mc 15, 11| , uma espécie de visão, que muito os alegrou. 8991 2Mc 15, 14| o amigo dos seus irmãos, que está sempre rezando muito 8992 2Mc 15, 16| Receba a espada santa, que é dom de Deus. Com ela, 8993 2Mc 15, 19| menor a preocupação dos que tinham ficado na cidade, 8994 2Mc 15, 21| céu e suplicou ao Senhor que faz prodígios, certo de 8995 2Mc 15, 21| faz prodígios, certo de que ele concede a vitória aos 8996 2Mc 15, 21| ele concede a vitória aos que dela são dignos, não pelas 8997 2Mc 15, 21| pelas armas, mas pelo meio que ele mesmo deseja. 8998 2Mc 15, 22| de Judá, o teu mensageiro que eliminou do acampamento 8999 2Mc 15, 24| 24 Que a grandeza do teu braço 9000 2Mc 15, 24| teu braço quebre aqueles que blasfemaram contra o teu


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-21875

IntraText® (V7n) © 1996-2002 Èulogos
Copyright Èulogos / Paulus © 2002